== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'의심' 로 검색한 내용
耳みみを疑うたがう 귀를 의심하다 |
||
その言動げんどうで品性ひんせいを疑うたがわれた 그 언동으로 품성을 의심 받았다 |
||
彼かれの行動こうどうに疑念ぎねんを抱いだく人ひとが多おおい 그 행동에 의심을 품은 사람이 많다 |
||
人ひとに疑うたがわれて後うしろ指ゆびを指さされる 남에게 의심받아 뒷손가락질을 받다 |
||
君きみまでが疑うたがっているとは心外しんがいだ 너마저 의심하고 있다는 것은 뜻밖이다 |
||
不確ふたしかかな情報じょうほうに懐疑心かいぎしんを抱いだく 불확실한 정보에 회의심을 품다 |
||
人人ひとびとが互たがいに疑心暗鬼ぎしんあんきとなる 사람들은 서로 자꾸 의심하게 되다 ※疑心暗鬼を生ず의 준말 |
||
食品しょくひんの安全性あんぜんせいに疑念ぎねんを抱いだく 식품의 안정성에 의심을 품다 |
||
まだ疑うたがう余地よちがある 아직 의심의 여지가 있다 |
||
不審ふしんの念ねんを起おこす 의심스러운 생각이 든다 |
||
疑うたがいを晴はらす 의심을 풀다 |
||
昔むかしから疑心ぎしん暗鬼あんきを生しょうずという 의심을 품으면 품을수록 더욱 의심이 든다 |
||
疑心ぎしんが募つのる 의심이 더해지다 |
||
疑心ぎしん暗鬼あんきを生しょうずる 의심이 의심을 낳는다 |
||
一瞬いっしゅん耳みみを疑うたがった 일순간 귀를 의심했다 |
||
疑心ぎしん暗鬼あんきに陥おちいる 한번 의심했다가 자꾸 의심하게 되다 |
||
不審ふしんの廉かどがある 의심스러운 점이 있다 |
||
'의문' 로 검색한 내용
彼かれの言いうことが正ただしいかどうか疑問ぎもんだ 그가 말하는 것이 올바른지 아닌지 의문이다 |
||
できるかどうか疑問ぎもんである 될지 어떨지 의문이다 |
||
成功せいこうするかどうか疑問ぎもんである 성공할지 어떨지 의문이다 |
||
市民しみんは議会ぎかいに抗議文こうぎぶんを送おくりつけた 시민은 의회에 항의문을 보냈다 |
||
疑問ぎもんに答こたえる 의문에 답하다 |
||
疑問ぎもん事項じこうを完全かんぜんに解決かいけつする 의문을 완전히 해결하다 |
||
政府せいふの政策たいさくには疑問ぎもんを呈ていしたい 정부의 정책에는 의문을 드러내고 싶다 |
||
'혐의' 로 검색한 내용
警察けいさつはあの男おとこを暴力ぼうりょくを働はたらいた疑うたがいで取とり調しらべています 경찰은 그 남자를 폭력을 저지른 혐의로 조사하고 있습니다 |
||
犯人はんにんは容疑ようぎを否定ひていした 범인은 혐의를 부정했다 |
||
犯人はんにんの疑うたがいをかけられた彼かれは人人ひとびとの視線しせんにじっと耐たえた 범인의 혐의를 받은 그는 사람들의 시선을 꾹 참았다 |
||
自分じぶんの容疑ようぎを晴はらした 자신의 혐의를 풀다 |
||
政治家せいじかへの贈賄ぞうわいの疑うたがい 정치인에게 뇌물을 준 혐의 |
||
組織的そしきてきな犯行はんこうの疑うたがいが濃こい 조직적인 범행의 혐의가 짙다 |
||
罪つみを犯おかしたと思おもわれていた男おとこの疑うたがいが晴はれる 죄를 범했다고 생각되던 남자의 혐의가 풀리다 |
||
疑うたがいが晴はれて無罪むざいだ 혐의가 풀려서 무죄이다 |
||
嫌疑けんぎが晴はれる 혐의가 풀리다 |
||
明あかりが立たつ 혐의가 풀리다. 결백이 입증되다 |
||
疑うたがいを掛かけられる 혐의를 받다 |
||
横領おうりょうの容疑ようぎで留置りゅうちされる 횡령의 혐의로 구류되다 |
||
幼おさない少年しょうねんは殺人さつじんの疑うたがいで指名しめい手配てはいされた 어린 소년이 살인 혐의로 지명 수배되었다 |
||
窃盗せっとうの疑うたがいで起訴きそする 절도 혐의로 기소하다 |
||
放火ほうかの疑うたがいで投獄とうごくされる 방화 혐의로 투옥되다 |
||