자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'안주' 로 검색한 내용

俸給ほうきゅう生活せいかつに安住あんじゅうする

봉급 생활에 안주하다

ここを安住あんじゅうの地と定さだめた

여기를 안주할 땅으로 정했다

'자리를' 로 검색한 내용

その場を取り繕つくろ

그 자리를 얼버무려 넘기다

彼女かのじょは老人ろうじんに席せきを譲ゆずるために立ち上がった

그녀는 노인에게 자리를 양보하기 위해 일어섰다

たがいに席せきを譲ゆずり合っていたら子供こどもが来て座すわってしまった

서로 자리를 양보하고 있자 아이가 왇서 앉아 버렸다

食事しょくじの最中さいちゅうに席せきを立ったりしてはいけません

식사가 한창일 때 자리를 뜨거나 해서는 안됩니다

女性じょせいに席せきを譲ゆずって敬意けいいを表あらわ

여성에게 자리를 양보하고 경의를 표하다

宴会えんかいの途中とちゅうで座をはずして帰かえ

연회 도중에 자리를 비우고 돌아가다

議長ぎちょうが急用きゅうようで退席たいせきした

의장이 급한 용무로 자리를 떴다

しょくを求もとめる失業者しつぎょうしゃの数かずが増えつつある

일자리를 구하는 실업자의 수가 증가하고 있다

しょくを失うしな

일자리를 잃다

しょくを探さが

일자리를 찾다

が生える

자리를 굳히다 정착하다

せきを外はず

자리를 비우다

せきを移動いどうする

자리를 이동하다

寝床ねどこを敷

잠자리를 펴다

チャンピオンの座を獲得かくとくする

참피온 자리를 획득하다

破損はそんした箇所かしょを補修ほしゅうする

파손한 자리를 보수하다

会議かいぎの途中とちゅうで退席たいせきする

회의 도중에 자리를 뜨다

'잡아' 로 검색한 내용

結婚式けっこんしきの式場しきじょうの予約よやくは早はやくとって置かなかればならない

결혼식장의 예약은 빨리 잡아두지 않으면 안된다

景気けいきを立て直なおすべきだという声こえが高たかまってきている

경기를 바로잡아야 한다는 소리가 높아지고 있다

迷子まいごにならないようにしっかりお母かあさんの手につかまってください

미아가 되지 않도록 꽉 어머니의 손을 잡아요

費用ひようは高たかく積もってみても二万円にまんえんくらいでしょう

비용은 높게 어림잡아도 2만엔 정도일 것이다

たかを括くく

얄잡아 보다

すみに置けない

얕잡아 볼 수 없다

たおれた人ひとを引き起こす

넘어진 사람을 잡아 일으키다