자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

  == 단문 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시
=> 검색어 : 政府, 権利, 答える, 曲がる, 赤い, 遅い, 静か, 上手 등 [사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시

=> 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력]

특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시

=> 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다]


단문검색 결과입니다

후리가나 보기

'보내다' 로 검색한 내용

五年ごねんの歳月さいげつを費ついやす

5년의 세월을 보내다

質素しっそな暮らしを送おく

검소한 생활을 보내다

ながし目を送おく

곁눈질을 보내다

過去かこの事ことを水みずに流なが

과거의 일을 물에 띄어보내다

規則きそくただしい生活せいかつを送おく

규칙바른 생활을 보내다

怠惰たいだな日々ひびを送おく

나태한 나날을 보내다

多事たじ多難たなんは年としを送おく

다사다난한 해를 보내다

読書どくしょに明け暮れる

독서로 나날을 보내다

同胞どうほうの活躍かつやくに声援せいえんを送おく

동포의 활약에 성원을 보내다

晩年ばんねんは不遇ふぐうな日々ひびを過ごす

만년은 불우한 나날을 보내다

多事たじな生活せいかつを送おく

매우 분주한 생활을 보내다

毎月まいつき生活費せいかつひを送おく

매월 생활비를 보내다

素晴すばらしい歌うたに拍手はくしゅを送おく

멋있는 노래에 박수를 보내다

みんなが驚おどろきの眼差まなざしを向ける

모두 놀라는 눈빛을 보내다

品物しなものを急便きゅうびんで送おく

물품을 지급편으로 보내다

船便ふなびんで送おく

배편으로 보내다

封筒ふうとうに切手きってを貼って出

봉투에 우표를 붙여 보내다

封筒ふうとうに手紙てがみを入れて出

봉투에 편지를 넣어서 보내다

不規則ふきそくな生活せいかつを送おく

불규칙한 생활을 보내다

ご進物しんもつを送おく

선물을 보내다

正月しょうがつは家族かぞくと過ごす

설에는 가족과 보내다

そんを覚悟かくごで売りに出

손해를 각오하고 팔러 내보내다

ひまをつぶす

시간을 보내다

暇潰ひまつぶしをする

시간을 보내다

時間じかんを過ごす

시간을 보내다

時間じかんをつぶす

시간을 보내다

あぶらを売

시간을 헛되이 보내다

合図あいずを送おく

신호를 보내다

津波つなみの被災地ひさいちに救助きゅうじょを送おく

쓰나미의 피해지에 구조를 보내다

エアコンで夏なつも快適かいてきに過ごす

에어컨으로 여름도 쾌적하게 보내다

余生よせいを安楽あんらくに送おく

여생을 안락하게 보내다

むかしの同僚どうりょうに手紙てがみを出

옛 동료에게 편지를 보내다

汚染おせんを処理しょりする施設しせつへ送おく

오염을 처리하는 시설로 보내다

郵便ゆうびんで国くにの家族かぞくに荷物にもつを送おく

우편으로 고향의 가족에게 화물을 보내다

郵便ゆうびんで荷物にもつを送おく

우편으로 짐을 보내다

愉快ゆかいな一時ひとときを過ごす

유쾌한 한 때를 보내다

隠居いんきょして余生よせいを送おく

은거하여 여생을 보내다

意義いぎのある学生がくせい生活せいかつを送おくりたい

의의있는 학생 생활을 보내다

世間話せけんばなしで時間じかんを稼かせ

잡담으로 시간을 보내다

被災地ひさいちに毛布もうふを送おく

재해 지역에 모포를 보내다

電波でんぱを送おく

전파를 보내다

充実じゅうじつした毎日まいにちを送おく

충실한 매일을 보내다

友人ゆうじんと有意義ゆういぎな時間じかんを過ごす

친구와 의의 있는 시간을 보내다

快適かいてきな生活せいかつを送おく

쾌적한 생활을 보내다

パーティーの案内状あんないじょうを送おく

파티의 안내장을 보내다

ファックスを送おく

팩스를 보내다

学生がぐせい時代じだいを楽たのしく過ごす

학창 시절을 즐겁게 보내다

安閑あんかんとした日日ひびを過ごす

한가한 나날을 보내다

幸福こうふくな生活せいかつを送おく

행복한 생활을 보내다

幸福こうふくな人生じんせいを送おく

행복한 인생을 보내다

会議かいぎには代理人だいりにんを行かせる

회의에는 대리인을 보내다

見事みごとな演技えんぎに拍手はくしゅを送おく

훌륭한 연기에 박수를 보내다

休暇きゅうかの間あいだは別荘べっそうで過ごす

휴가 동안 별장에서 보내다

'주다' 로 검색한 내용

強烈きょうれつな印象いんしょうを与あたえる

강렬한 인상을 주다

金魚きんぎょに餌えさをやる

금붕어에게 먹이를 주다

のしをつけてやる

기꺼이 주다

はなに水みずをやる

꽃에 물을 주다

はなの鉢はちに水みずをやる

꽃화분에 물을 주다

わるい影響えいきょうを与あたえる

나쁜 영향을 주다

田畑たはたを耕たがやし肥料ひりょうをやる

논밭을 갈고 비료를 주다

目薬めぐすりを利かす

뇌물을 주다

かいこに桑くわの葉を与あたえる

누에에게 뽕닢을 주다

お金かねを貸

돈을 빌려주다

このましい影響えいきょうを与あたえる

바람직한 영향을 주다

はたけに肥料ひりょうを施ほどこ

밭에 비료를 주다

病人びょうにんに消化しょうかのいい食物しょくもつを与あたえる

병자에게 소화가 잘 되는 음식을 주다

敵討かたきうちの助太刀すけだちをする

복수하는 것을 도와주다

謝礼しゃれいを包つつむ 

사례금을 주다

相手あいてに脅威きょういを与あたえる

상대에게 위협을 주다

下手へたな歌うたを聞かせる

서투른 노래를 들려주다

選挙せんきょの結果けっかが株価かぶかに影響えいきょうする

선거의 결과가 주가에 영향을 주다

小切手こぎってにサインして手渡てわた

수표에 사인하여 건네주다

子供こどもにお菓子かしをやる

아이에게 과자를 주다

子供こどもに昔話むかしばなしを聞かせてやる

아이에게 옛날 이야기를 들려주다

愛読書あいどくしょを友ともに貸

애독서를 친구에게 빌려주다

少少しょうしょうの勇いさみ足あしは大目おおめに見

약간의 실수를 관대하게 보아 주다

駅前えきまえの交番こうばんまで迷子まいごを送おくり届とどける

역전 파출소까지 미아를 데려다 주다

に刺激しげきを与あたえる

위에 자극을 주다

悪戯いたずらっ子を懲らしめる

장난꾸러기를 혼내 주다

催促さいそくされて返かえ

재촉받고 되돌려 주다

災害さいがい補償ほしょうの給付金きゅうふきんを配くば

재해 보상의 급부금을 나누어 주다

全世界ぜんせかいに大おおきな衝撃しょうげきを与あたえる

전세계에 큰 충격을 주다

正確せいかくな日時にちじを教えてくださる

정확한 일시를 가르쳐 주다

おっぱいをやる

젖을 주다

ちょっと助太刀すけだちしてやる

좀 거들어 주다

聴衆ちょうしゅうに深ふかい感銘かんめいを与あたえる

청중에게 깊은 감명을 주다

ともだちに住所じゅうしょを教おしえる

친구에게 주소를 일러주다

けがいい

호감을 주다

花壇かだんの花はなに水みずをやる

화단의 꽃에 물을 주다

かれに特権とっけんを与あたえる

그에게 특권을 주다

下請したうけに出

하청을 주다

妙技みょうぎを披露ひろうする

묘기를 보여주다