자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

 

   == 관용어/속담 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함
 (1) 漢字가 포함된 검색어의 예 : 猫、掛ける、横、門前、知恵、落とす, 尻目 등

 (2) ひらがな로 된 검색어의 예 : しり, おや, いたす, こころ, くち, さいわい, め, いぬ 등

검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
 (3) 검색어의 예 : 도둑, 부처, 만들다, 지갑의, 지옥의, 피나는, 욕심, 어려운, 열심히, 고양이를, 크게, 먹고 등

단문검색 결과입니다

'보내다' 로 검색한 내용

油を売る

あぶらをうる

기름을 팔다 / 헛되이 시간을 보내다

涙に暮れる

なみだにくれる

눈물에 저물다 / 눈물이 앞을 가리다 / 눈물로 세월을 보내다

盗人に追い銭

ぬすびとにおいせん

도둑맞은 후 도둑에게 돈까지 주어 보내다 / 거듭 손해를 봄의 비유

水をむける

みずをむける

물을 보내다 / 의중을 떠보다 / 상대의 관심을 유도하게끔 암시를 주다

目を遣る

めをやる

시선을 주다 / 눈길을 보내다 / 보다

'주다' 로 검색한 내용

石に謎掛ける

いしになぞかける

돌에 수수께끼 문제를 주다 / 아무 반응이 없음

腕を振るう

うでをふるう

팔을 휘두르다 / 솜씨를 발휘하다 / 실력을 보여주다

有無相通ずる

うむあいつうずる

서로 없는 것을 융통해 주다 / 유무 상통하다

大目に見る

おおめにみる

큰눈으로 보다 / 관대하게 보아주다 / 묵인하다 / 눈감아 주다

折り紙を付ける

おりがみをつける

보증하다 / 알아주다 / 소문나다

顔を汚す

かおをよごす

창피를 주다 / 체면을 손상시키다

肩を入れる

かたをいれる

어깨를 넣다 / 편들다 / 가세하다 / 특별히 역성들다 / 돌봐 주다 / 응원하다

肩を貸す

かたをかす

어깨를 빌려주다 / 거들어 함께 짊어지다 / 돕다 / 원조하다 / 힘을 빌려주다

噛んで含める

かんでふくめる

씹어서 입에 넣어주다 / 알기 쉽게 차근차근 설명하다

肝を煎る

きもをいる

조바심하다 / 안달하다 / 돌보다 / 애를 써주다

灸を据える

きゅうをすえる

뜸을 뜨다 / 따끔한 맛을 보이다 / 혼내주다

寸鉄人を刺す

すんてつひとをさす

촌철살인 / 짧은 말로 핵심을 찔러 사람의 마음에 강한 인상을 주다 / 寸鉄(すんてつ) 人(ひと)を殺(ころ)す

寸鉄人を殺す

すんてつひとをころす

촌철살인 / 짧은 말로 핵심을 찔러 사람의 마음에 강한 인상을 주다 / 寸鉄(すんてつ) 人(ひと)を刺(さ)す

世話を焼く

せわをやく

도와줌을 태우다 / 수고를 아끼지 않고 보살펴 주다 / 남의 뒷바라지를 하다

駄目を出す

だめをだす

연출자가 연기자에 대해서 연기상의 주의를 주다 / 잘못된 점을 지적하고 수정을 요구함

手を貸す

てをかす

일을 거들다 / 도와주다

敵に塩を送る

てきにしおをおくる

적의 약점을 틈타지 않고 도리어 그 곤경에서 구해주다

鼻を折る

はなをおる

콧대를 꺽다 / 뽐내는 상대를 혼내주거나 창피를 주다

花を持たせる

はなをもたせる

꽃을 쥐어 주다 / 꽃을 가지게 하다 / 영광을 돌리다

髭の塵を払う

ひげのちりをはらう

수염에 묻은 먼지를 떨어 주다 / 윗사람에게 아첨하다

人を立てる

ひとをたてる

다른 사람을 내세우다 / 그 사람의 체면을 세워주다

人肌脱ぐ

ひとはだぬぐ

한겹풀 벗다 / 힘껏 도와주다 / 웃통을 벗어 제치고 도와주다

水をむける

みずをむける

물을 보내다 / 의중을 떠보다 / 상대의 관심을 유도하게끔 암시를 주다

道を付ける

みちをつける

길을 내다 / 후진에게 길을 열어 주다 / 어떤 방면으로 나아가는 실마리를 마련하다

耳を貸す

みみをかす

(상대편의 말을) 들어주다 / 귀를 기울이다 / 귀를 빌리다

耳に入れる

みみにいれる

들어서 알다 / 들려 주다 / 알려 주다 / 귀띔하다

胸を貸す

むねをかす

(일본 씨름에서) 계급이 높은 선수가 낮은 선수의 연습 상대가 되어 주다 / 胸(むね)を借(か)りる

胸を突く

むねをつく

마음에 충격을 주다 / 갑자기 가슴이 뭉클해지다

目を瞑る

めをつぶる

눈감아 주다 / 죽다 / 묵인하다 / 못 본 체하다 / 참다 / 단념하다

目を眠る

めをねむる

눈감아 주다 / 죽다 / 묵인하다 / 못 본 체하다 / 참다 / 단념하다 / 目(め)を瞑(つぶ)る

目を呉れる

めをくれる

눈을 주다 / 언뜻 보다 / 잠시보다 / 目(め)をやる

目を遣る

めをやる

시선을 주다 / 눈길을 보내다 / 보다

目に物見せる

めにものみせる

혼줄을 내주다 / 혼내주다 / 따끔한 맛을 보여 주다

災い転じて福となす

わざわいてんじてふくとなす

화가 바뀌어 오히려 복이 되다 / 전화 위복 / 재난을 당하더라도 그것이 오히려 행운을 가져다 주다 / 禍(さいわい)転(てん)じて福(ふく)となす

禍転じて福となす

わざわいてんじてふくとなす

화가 바뀌어 오히려 복이 되다 / 전화 위복 / 재난을 당하더라도 그것이 오히려 행운을 가져다 주다