== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'돌아가' 로 검색한 내용
故郷こきょうへ久ひさしく帰かえっていなかった 고향에 오랫동안 돌아가지 않았다 |
||
国くにへ帰かえる友達ともだちの送別会そうべつかいを開ひらく 고향으로 돌아가는 친구의 송별회를 열였다 |
||
あしたは国語こくごの試験しけんがあるので今日きょうは早はやく帰かえって勉強べんきょうすることにした 내일은 국어 시험이 있기 때문에 오늘은 빨리 돌아가 공부하기로 했다 |
||
皆みな帰かえっってしまった 모두 돌아가 버렸다 |
||
墓はかには亡なくなった祖父そふが眠ねむっている 묘에는 돌아가신 할아버지가 잠들고 있다 |
||
病気びょうきで先生せんせいが亡なくなられたと聞きいてびっくりした 병으로 선생님이 돌아가셨다는 것을 듣자 깜짝 놀랐다 |
||
正月しょうがつに郷里きょうりに帰かえる 설날에 고향에 돌아가다 |
||
島しまへ帰かえる友ともだちを見送みおくりに港みなとへ向むかった 섬으로 돌아가는 친구를 배웅하러 항구로 향했다 |
||
水泡すいほうに帰きする 수포로 돌아가다 |
||
夏休なつやすみには田舎いなかへ帰かえってのんびり過すごしたい 여름 휴가에 시골에 돌아가 한가로이 보내고 싶다 |
||
宴会えんかいの途中とちゅうで座ざをはずして帰かえる 연회 도중에 자리를 비우고 돌아가다 |
||
今朝けさ家族かぞくに見守みまもられて死去しきょいたしました 오늘아침 가족이 지켜보며 돌아가셨습니다 |
||
忘わすれ物ものに気きづいて家いえに戻もどる 잊은 물건이 생각나 집으로 돌아가다 |
||
夕方ゆうがたまでに家いえに帰かえる 저녁때까지 집에 돌아가다 |
||
電車でんしゃに乗のって家いえに帰かえる 전차를 타고 집에 돌아가다 |
||
去さる三日みっかの夜よる長ながいこと病床びょうしょうにあった祖父そふが亡なくなった 지난 3일밤할아버지가 돌아가셨다 |
||
学校がっこうで習ならったことは帰かえって必かならず復習ふくしゅうする 학교에서 배운 것은 집에 돌아가서 반드시 복습한다 |
||
混雑こんざつを避さけて次つぎの列車れっしゃで帰かえる 혼잡을 피해 다음 열차로 돌아가다 |
||
化粧けしょうを落おとして素顔すがおに戻もどる 화장을 지워 맨얼굴로 돌아가다 |
||
'몸을' 로 검색한 내용
健康けんこうな体からだを維持いじする 건강한 몸을 유지한다 |
||
綺麗きれいな衣裳いしょうに身みを包つつむ 고운 의상으로 몸을 감싸다 |
||
公園こうえんで休やすんで体からだを冷ひやす 공원에서 쉬며 몸을 식히다 |
||
彼かれは身みを反そらして気持きもちよさそうに青空あおぞらを見上みあげた 그는 몸을 뒤로 젖히고 기분 좋은 듯이 푸른 하늘을 쳐다보았다 |
||
しなやかな体からだをもつ彼女かのじょはスポーツ万能ばんのうだ。 나긋나긋한 몸을 가진 그녀는 스포츠 만능이다 |
||
行水ぎょうずいを使つかう 대야 물로 몸을 간단히 씻다 |
||
逃亡中とうぼうちゅうの犯人はんにんはどうやら身みを潜ひそめた 도망중인 범인은 가까스로 몸을 숨겼다 |
||
動物どうぶつが天敵てんてきから身みを隠かくす 동물이 천적으로 부터 몸을 숨기다 |
||
膝ひざを進すすめる 마음에 들어 몸을 내밀다 |
||
毛皮けがわの服ふくに身みをつつむ 모피 옷에 몸을 두르다 |
||
体からだを鍛きたえる 몸을 단련하다 |
||
身みを投なげ出だす 몸을 던지다 |
||
身投みなげをする 몸을 던지다 |
||
体からだを後うしろに反そらす 몸을 뒤로 피하다 |
||
体からだを壊こわす 몸을 망치다 |
||
身みを捧ささげる 몸을 바치다 |
||
体からだのことを考かんがえて塩分えんぶんを控ひかえ目めにした方ほうがよい 몸을 생각해서 염분을 적은 듯하게 하는 편이 좋다 |
||
骨身ほねみを惜おしまない 몸을 아끼지 않고 열심히 일하다 |
||
体からだを解ほぐす 몸을 풀다 |
||
武器ぶきを持もたない虫むしは敵てきから巧妙こうみょうに身みを守まもる方法ほうほうを知しっている 무기를 갖지 않는 벌레는 적으로부터 교묘하게 몸을 지키는 방법을 알고 있다 |
||
暗闇くらやみに身みを潜ひそめてチャンスを待まつ 어둠에 몸을 숨겨 기회를 기다리다 |
||
一身いっしんを捧ささげる 온몸을 바치다 |
||
寝返ねがえりを打うつ 자면서 몸을 뒤척이다 |
||
あの人ひとは運動うんどうをしているので見事みごとな体からだをしている 저 사람은 운동을 하고 있기 때문에 멋진 몸을 하고 있다 |
||
'귀의' 로 검색한 내용
どうも耳みみの感覚かんかくがおかしい 어쩐지 귀의 감각이 이상하다 |
||