== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기
'속이' 로 검색한 내용
|
|
|
|
交通こうつう違反いはんの取とり締しまりが厳きびしくなった 교통위반 단속이 엄해지다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
彼かれの人生じんせいは失敗しっぱいの連続れんぞくである 그의 인생은 실패의 연속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
金きんや銀ぎんは高価こうかな金属きんぞくである 금이나 은은 값나가는 금속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
人目ひとめを欺あざむく 남의 눈을 속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
目めを盗ぬすむ 눈을 속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
戸締とじまりが悪わるい 문단속이 허술하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
封筒ふうとうを光ひかりに透すかして見みる 봉투를 빛을 비추어 속이 비쳐 보이게 하여 보다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
分量ぶんりょうをごまかす 분량을 속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
事件じけんは今いまも霧きりの中なかである 사건은 지금도 안개속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
事件じけんの真相しんそうはいまだに闇やみの中なかだ 사건의 진상은 아직도 어둠 속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
腹はらが黒くろい 속이 검다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
腸ちょうが煮にえ返かえる 속이 뒤집히다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
見みえ透すいた小刀こがたな細工ざいくだ 속이 들여다 보이는 잔꾀다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
腸ちょうが見みえ透すく 속이 들여다보이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
熱ねっしやすい金属きんぞくがある 쉽게 열을 받는 금속이 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
子供こどもをごまかす 아이를 속이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
年としの暮くれだから警察けいさつの取締とりしまりが厳きびしい 연말이니까 경찰의 단속이 엄하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
これまで苦難くなんの連続れんぞくだった 이제까지 고난의 연속이었다 |
|
|
|
|
'위에서' 로 검색한 내용
|
|
|
|
公園こうえんの芝しばの上うえで昼寝ひるねをする 공원의 잔디위에서 낮잠을 잤다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
砂すなの上うえで遊あそぶ 모래 위에서 놀다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
舞台ぶたいの上うえで見事みごとな演技えんぎを披露ひろうした 무대 위에서 멋진 연기를 피로했다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
山やまの上うえでは気圧きあつが低ひくいためごはんがうまく炊たけない 산위에서는 기압이 낮기 때문에 밥을 잘 지을 수 없다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
この山やまの上うえからは町まち全体ぜんたいを見渡みわたすことができる 이 산위에서는 마을 전체를 멀리 바라볼 수 있다 |
|
|
|
|