== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'미리' 로 검색한 내용
青田買い あおたがい 푸른 논 미리 사기 / 입도 선매 / 기업이 인재 확보를 위해 졸업전의 학생과 입사계약을 맺는 일 |
||
先見の明 せんけんのめい 선견지명 / 닥쳐올 일을 미리 아는 슬기로움 |
||
唾を付けて置く つばをつけておく 미리 손을 써 두다 |
||
唾を付ける つばをつける 점찍어 두다 / 남에게 빼앗기지 않으려고 미리 자기의 것이라고 표시해 두다 |
||
濡れぬ先の傘 ぬれぬさきのかさ 비맞기 전의 우산 / 무슨 일에나 미리 조심하는 것이 중요함 / 転(ころ)ばぬ先(さき)の杖(つえ)・石橋(いしばし)を叩(たた)いて渡(わた)る |
||
'알려' 로 검색한 내용
悪事千里を走る あくじせんりをはしる 나쁜 짓은 세상에 알려지기 마련 / 발 없는 말이 천리를 간다 / 好事(こうじ)門(もん)を出(い)でず |
||
顔が売れる かおをうれる 얼굴이 팔리다 / 널리 알려져 유명해지다 |
||
顔を売る かおをうる 얼룰을 팔다 / 널리 알려지게 하다 |
||
好事門出でず こうじもんいでず 좋은 행실은 문을 나오지 뭇한다 / 선행은 세상에 알려지기 어렵다 |
||
高が知れる たかがしれる 높이가 알려지다 / 어느 정도인지 뻔하다 / 대수롭지 않다 / 별 것 아니다 |
||
名を馳せる なをはせる 널리 알려지다 |
||
名に立つ なにたつ 세상에 알려지다 / 소문이 나다 |
||
名が立つ ながたつ 세상에 알려지다 / 소문이 나다 / 평판이 높아지다 |
||
名が通る ながとおる 세상에 알려지다 / 유명해지다 |
||
名を売る なをうる 이름을 팔다 / 이름이 널리 알려지게 하다 |
||
名を埋める なをうずめる 이름이 알려지지 않도록 하다 |
||
名が売れる ながうれる 이름이 팔리다 / 유명해지다 / 이름이잘 알려져 있다 |
||
鳴かず飛ばず なかずとばず 울지도 날지도 않음 / 특별히 눈에 뛸 활약을 하고 있지 않음 / 특별히 세상에 알려진 것이 없다 |
||
日の目を見る ひのめをみる 햇빛을 보다 / 세상에 알려지다 / 세상에 공표되다 / / 불우했던 처지가 호전되다 |
||
人口の膾炙する じんこうにかいしゃする 사람의 입에 회자되다 / 뭇사람의 입에 오르내리다 / 유명해지다 / 회는 날고기, 자는 구운고기, 어느 것도 맛이 있고 누구에게도 호감을 받는 데에서, 널리 사람들에게 알려져 화제가 된다는 뜻 |
||
耳を掩い鈴を盗む みみをおおいてすずをぬすむ 귀 막고 방울 도둑질한다 / 나쁜 짓을 하면서 자기의 양심을 속이려 함 / 나쁜 짓을 감쪽같이 했다고 생각하지만 이미 널려 알려져 있음 |
||
耳に入れる みみにいれる 들어서 알다 / 들려 주다 / 알려 주다 / 귀띔하다 |
||