== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'본래의' 로 검색한 내용
君子の過ちは日月の食の如し くんしのあやまちはじつげつのしょくのごとし (일식이나 월식은 곧 원상태로 돌아가듯이) 군자는 잘못을 저질러도 곧 그것을 고쳐서 본래의 덕성으로 돌아간다는 뜻 |
||
縒りを戻す よりをもどす 꼰 것을 다시 풀다 / 본래의 관계로 되돌리다 / 헤어졌던 남녀가 다시 화합하다 |
||
縒りが戻る よりがもどる 꼰 것이 다시 풀리다 / 대인 관계가 본래의 상태로 돌아가다 / 특히, 헤어졌던 남녀가 다시 합쳐지다 |
||
'모습을' 로 검색한 내용
顔を見せる かおをみせる 모습을 보이다 / 나타나다 |
||
立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花 たてばしゃくやくすわればぼたんあるくすがたがゆりのはな 아름다운 미인의 모습을 형용 |
||
錦を着て夜行くが如し にしきをきてよるゆくがごとし 금의야행(錦衣夜行) / 아무리 출세를 해도 고향 사람들에게 그 모습을 보이지 못하면 보람이 없다는 뜻 |
||
舟を漕ぐ ふねをこぐ 꾸벅꾸벅 졸다 / 배를 저을 때처럼 몸이 앞뒤로 일렁이는 모습을 의미함 |
||
骨と皮 ほねとかわ 뼈와 가죽 / 피골 / 여윈 모습을 이르는 말 |
||
'없게' 로 검색한 내용
足下に火がつく あしもとにひがつく 발 밑에 불이 붙다 / 위험이 신변에 임박하여 가만이 있을 수 없게 되다 |
||
意地の悪い事には いじのわるいことには 재수 없게도 / 공교롭게도 |
||
金を掴む者は人を見ず かねをつかむものはひとをみず 돈을 손에 넣은 자는 사람을 보지 못한다 / 어떤 일에 이익을 얻는 것에 열중하면 넓은 시야로 보거나 사람의 도리를 생각할 수 없게 되어 실패한다는 의미 |
||
堪忍袋の緒が切れる かんにんふくろのおがきれる 더는 참을 수 없게 되다 |
||
砂にする すなにする 소용없게 만들다 / 헛되게 하다 |
||
地に塗れる ちにまみれる 참패하다 / (패배 또는 실패로) 일어설 수 없게 되다 |
||
地に塗れる ちにまみれる 패배하거나 실패하여 일어날 수 없게 되다 / 땅에 떨어지다 / 도탄에 빠지다 / 一敗(いっぱい)地(ち)に塗(まみ)れる |
||
無に帰する むにきする 무로 돌아가다 / 헛수고로 돌아가다 / 소용 없게 되다 |
||
無下にする むげにする 그 아래는 없게 하다 / 버리고 돌보지 않다 / 소홀히 하다 |
||
'모양을' 로 검색한 내용
門戸を張る もんこをはる 살림을 차리다 / 한 가구를 이룩하다 / 집의 겉모양을 꾸미다 |
||
'바꿈' 로 검색한 내용
掌を返すよう たなごころをかえすよう 손바닥을 뒤집듯이 / 매우 쉽다 / 누워서떡 먹기 / 쉽게 변함 / 자신의 이익을 위해서는 간단히 주의나 태도를 바꿈 |
||