자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

 

   == 관용어/속담 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함
 (1) 漢字가 포함된 검색어의 예 : 猫、掛ける、横、門前、知恵、落とす, 尻目 등

 (2) ひらがな로 된 검색어의 예 : しり, おや, いたす, こころ, くち, さいわい, め, いぬ 등

검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
 (3) 검색어의 예 : 도둑, 부처, 만들다, 지갑의, 지옥의, 피나는, 욕심, 어려운, 열심히, 고양이를, 크게, 먹고 등

단문검색 결과입니다

'頭' 로 검색한 내용

[ 一頭(일두) ]

一頭地を抜く

いっとうちをぬく

머리 하나쯤 앞지르다 / 다른 사람보다 한단계 뛰어나다 一頭

[ 心頭(심두) ]

怒り心頭に発する

いかりしんとうにはっする

격노하다 / 노여움이 극도에 이르다 心頭

心頭滅却すれば火もまた涼しい

しんとうめっきゃくすればひもまたすずしい

무념무상의 경지에 이르면 불조차도 시원해진다 / 어떤 고통과 고난도 정신력으로 극복할 수 있다 心頭

[ 船頭(선두) ]

船頭多くして船山に登る

せんどうおおくしてふねやまにのぼる

사공이 많으면 배가 산으로 올라간다 / 목수가 많으면 집을 무너뜨린다 船頭

[ 路頭(노두) ]

路頭に迷う

ろとうにまよう

길을 헤매다 / 길거리를 방황하다 / 생계에 곤란을 겪다 / 路頭

[ 音頭(음두) ]

音頭を取る

おんどをとる

선창하다 / 박자를 맞추다 / 앞장을 서다 音頭

[ 頭(두) ]

頭隠して尻隠さず

あたまかくしてしりかくさず

머리 감추고 엉덩이 감추지 않다 / 못된 짓이나 결점의 일부를 감추고 전부를 감춘 것으로 생각하는 어리석음

頭の上の蝿も追え

あたまのうえのはえもおえ

머리 위의 파리를 쫓아라 / 제 몸부터 먼저 건사하라

頭の黒い鼠

あたまのくろいねずみ

머리가 검은 쥐 / 슬쩍슬쩍 물건을 훔치는 사람

頭が低い

あたまがひくい

머리가 낮다 / 겸손하다 / 저자세이다

頭が固い

あたまがかたい

머리가 단단하다 / 앞뒤가 꽉 막히다

頭が切れる

あたまにきれる

머리가 베이다 / 두뇌가 명석하다

頭が痛める

あたまがいためる

머리가 상하다 / 골치 썩이다

頭が下がる

あたまがさがる

머리가 수그러지다 / 존경하지 않을 수 없다 / 감복하다

頭が痛い

あたまがいたい

머리가 아프다 / 골치아프다 / 두통이 나다 / 어찌하면 좋을지 몰라 괴롭다 / ※비슷한 말로 [頭が痛む]는 [두통이 나다], [頭を痛める]는 [괴로워하다]의 뜻

頭が切れる

あたまがきれる

머리가 예민하다 / 머리가 명석하다

頭を抱える

あたまをかかえる

머리를 감싸쥐다 / 난감해하다 / 고민하다

頭を丸める

あたまをまるめる

머리를 깍다 / 머리를 깎고 중이 되다

頭を痛める

あたまをいためる

머리를 다치다 / 걱정 따위로 괴로워하다 / 골치를 썩이다

頭が上がらない

あたまがあがらない

머리를 들 수 없다 / 꼼짝 못하다 / 압도되어 대등한 관계가 될 수 없다

頭を上げる

あたまをあげる

머리를 들다 / 고개를 쳐들다 / 득세하다 / 두각을 나타내다 / 대두하다

頭を突っ込む

あたまをつっこむ

머리를 들이밀다 / 관여하다 / (일에) 손대다

頭を撥ねる

あたまをはねる

머리를 떼어 먹다 / 남의 이익의 일부를 가로채다 / 삥땅하다 / 개평 떼다

頭を切り替える

あたまをきりかえる

머리를 새로 바꾸다 / 고정 관념에 사로 잡히지 않고, 그때그때의 상황에 맞는 융통성 있는 사고를 할 수 있도록 하다

頭を冷やす

あたまをひやす

머리를 식히다 / 냉정을 되찾다 / 정신을 차리다

頭を押さえる

あたまをおさえる

머리를 억누르다 / 권력이나 위력 등으로 상대를 휘어잡다 / 압박하다

頭を捻る

あたまをひねる

머리를 짜내다 / 궁리하다

頭を擡げる

あたまをもたげる

머리를 쳐들다 / 생각이 떠오르다 / 대두하다 / 두각을 나타내다

頭を解す

あたまをほぐす

머리를 풀다 / 머리를 식히다 / 복잡해진 머리를 명석하게 하다

頭に置く

あたまにおく

머리에 두다 / 기억하다 / 첫머리에 두다

頭に来る

あたまにくる

머리에 오다 / 약이 오르다 / 화가 나다 / 흥분하다 / 취기 또는 병독 등이 머리에 오르다 / 머리까지 돌다

頭から湯気を立てる

あたまからゆげをたてる

머리에서 김을 내다 / 몹시 노하다 / 화가 몹시 치밀어 머리에서 김이 난다는 말

頭から水を浴びる

あたまからみずをあびる

머리에서부터 물을 뒤집어쓰다 / 뜻밖의 일을 당하여 질겁하다

頭から水を掛けられる

あたまからみずをかけられる

머리에서부터 물을 뒤집어쓰다 / 뜻밖의 일을 당하여 질겁하다

頭の上の蝿も追えない

あたまのうえのはえもおえない

제 머리에 앉은 파리도 쫓지 못하다 / 제몸도 건사하지 못하다

頭の蝿も追えない

あたまのはえもおえない

제 머리에 앉은 파리도 쫓지 못하다 / 제몸도 건사하지 못하다 / 頭(お)の上の蝿(なわ)も追(お)われない

頭の天辺から足の爪先まで

あたまのてっぺんからあしのつまさきまで

머리끝에서 발끝까지 몸의 전체 / 모조리 / 하나에서 열까지

頭を掻く

あたまをかく

머리를 긁적이다 / / (부끄럽거나 수줍어할 때) 자기도 모르게 가볍게 머리를 긁는 몸짓

頭を下げる

あたまをさげる

머리를 숙이다 / 절하다 / 굴복하다 / 항복하다

頭を絞る

あたまをしぼる

머리를 쥐어 짜다 / 어떻게하면 좋을까하고 열심히 머리를 짜내다

鰯の頭も信心から

いわしのあたまもしんじんから

정어리 머리도 믿기 나름 / ※정어리 머리처럼 하찮은 것이라도 신앙으로 믿으면 존귀하게 느껴진다

頭が動けば尾も動く

あたまがうごけばおもうごく

머리가 움직이면 꼬리도 움직인다 / 윗사람이 솔선해서 하면, 아랫사람도 이에 따르게 마련이다

神は正直の頭に宿る

かみはしょうじきのこうべにやどる

정직한 사람은 하늘이 돕는다 / 正直(しょうじき)の頭(こうべ)に神(かみ)宿(やど)る

正直の頭に神宿る

しょうじきのこうべにかみやどる

정직한 사람은 하늘이 돕는다 / 正直(しょうじき)は最善(さいぜん)の策(さく) / 神(かみ)は正直(しょうじき)の頭(こうべ)に宿(やど)る

実る稲穂は頭を垂れる

みのるいなほはあたまをたれる

벼는 익을수록 고개를 숙인다 / 사람이 학식이나 덧행이 깊어질수록 그 인품이나 태도가 겸허해 진다

実るほど頭の垂れる稲穂かな

みのるほどあたまをさがるいなほかな

벼는 익을수록 고개를 숙인다 / 사람이 학식이나 덧행이 깊어질수록 그 인품이나 태도가 겸허해 진다 / 実(みの)る稲穂(いなほ)は頭(あたま)を垂(た)れる

[ 頭痛(두통) ]

他人の疝気を頭痛に病む

たにんのせんきをずつうにやむ

남의 산증(疝症)을 걱정한다 / 쓸데 없는 걱정을 한다 / 남의 산증에 두통을 일으킨다 / ※疝症(산증) : 한방에서 아랫배와 불알에 탈이 생겨 붓고 아픈 병 頭痛

[ 頭角(두각) ]

頭角を表す

とうかくをあらわす

두각을 나타내다 / 학식이나 재능이 다른 사람보다 뛰어나다 頭角