== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'마구' 로 검색한 내용
米俵こめだわらに桟俵さんだわらを覆おおう 쌀 섬에 마구리 덮개를 덮다 |
||
'나누어' 로 검색한 내용
問題もんだい用紙ようしと解答かいとう用紙ようしを配くばる 문제 용지와 해답 용지를 나누어 줍니다 |
||
半分はんぶんに分わけて食たべよう 반으로 나누어 먹자 |
||
生物せいぶつは動物どうぶつと植物しょくぶつに分わけられる 생물은 동물과 식물로 나누어진다 |
||
郵便屋ゆうびんやさんは手紙てがみを家毎いえごとに配くばって回まわります 우체부아저씨는 편지를 집집마다 나누어주며 돕니다 |
||
意見いけんが二ふたつに分わけられた 의견이 2개로 나누어졌다 |
||
インドから伝来でんらいした仏教ぶっきょうは今いまは数多かずおおくの宗派しゅうはに分わかれている 인도에서 전래한 불교는 지금은 수많은 종파로 나누어져 있다 |
||
日本語にほんごのクラスは初級しょきゅう中級ちゅうきゅう上級じょうきゅうに分わかれています 일본어 클래스는 초급,중급,상급으로 나누어져 있습니다 |
||
災害さいがい補償ほしょうの給付金きゅうふきんを配くばる 재해 보상의 급부금을 나누어 주다 |
||
土地とちが広ひろいので小ちいさく区切くぎって売うることにした 토지가 넓기 때문에 작게 구획을 나누어 팔기로 했다 |
||
品質ひんしつのよいものと悪わるいものとを分わけてそれぞれに値段ねだんをつける 품질이 좋은 것과 나쁜 것을 나누어 각각에 값을 매기다 |
||
学問がくもんは大おおきく自然科学しぜんかがく社会科学しゃかいかがく人文科学じんぶんかがくの三みっつのフィールドに分わけられる 학문은 크게 자연과학 사회과학 인문과학의 3개 분야로 나누어진다 |
||
'주다' 로 검색한 내용
強烈きょうれつな印象いんしょうを与あたえる 강렬한 인상을 주다 |
||
金魚きんぎょに餌えさをやる 금붕어에게 먹이를 주다 |
||
のしをつけてやる 기꺼이 주다 |
||
花はなに水みずをやる 꽃에 물을 주다 |
||
花はなの鉢はちに水みずをやる 꽃화분에 물을 주다 |
||
悪わるい影響えいきょうを与あたえる 나쁜 영향을 주다 |
||
田畑たはたを耕たがやし肥料ひりょうをやる 논밭을 갈고 비료를 주다 |
||
目薬めぐすりを利きかす 뇌물을 주다 |
||
蚕かいこに桑くわの葉はを与あたえる 누에에게 뽕닢을 주다 |
||
お金かねを貸かす 돈을 빌려주다 |
||
好このましい影響えいきょうを与あたえる 바람직한 영향을 주다 |
||
畑はたけに肥料ひりょうを施ほどこす 밭에 비료를 주다 |
||
病人びょうにんに消化しょうかのいい食物しょくもつを与あたえる 병자에게 소화가 잘 되는 음식을 주다 |
||
敵討かたきうちの助太刀すけだちをする 복수하는 것을 도와주다 |
||
謝礼しゃれいを包つつむ 사례금을 주다 |
||
相手あいてに脅威きょういを与あたえる 상대에게 위협을 주다 |
||
下手へたな歌うたを聞きかせる 서투른 노래를 들려주다 |
||
選挙せんきょの結果けっかが株価かぶかに影響えいきょうする 선거의 결과가 주가에 영향을 주다 |
||
小切手こぎってにサインして手渡てわたす 수표에 사인하여 건네주다 |
||
子供こどもにお菓子かしをやる 아이에게 과자를 주다 |
||
子供こどもに昔話むかしばなしを聞きかせてやる 아이에게 옛날 이야기를 들려주다 |
||
愛読書あいどくしょを友ともに貸かす 애독서를 친구에게 빌려주다 |
||
少少しょうしょうの勇いさみ足あしは大目おおめに見みる 약간의 실수를 관대하게 보아 주다 |
||
駅前えきまえの交番こうばんまで迷子まいごを送おくり届とどける 역전 파출소까지 미아를 데려다 주다 |
||
胃いに刺激しげきを与あたえる 위에 자극을 주다 |
||
悪戯いたずらっ子こを懲こらしめる 장난꾸러기를 혼내 주다 |
||
催促さいそくされて返かえす 재촉받고 되돌려 주다 |
||
災害さいがい補償ほしょうの給付金きゅうふきんを配くばる 재해 보상의 급부금을 나누어 주다 |
||
全世界ぜんせかいに大おおきな衝撃しょうげきを与あたえる 전세계에 큰 충격을 주다 |
||
正確せいかくな日時にちじを教えてくださる 정확한 일시를 가르쳐 주다 |
||
おっぱいをやる 젖을 주다 |
||
ちょっと助太刀すけだちしてやる 좀 거들어 주다 |
||
聴衆ちょうしゅうに深ふかい感銘かんめいを与あたえる 청중에게 깊은 감명을 주다 |
||
友ともだちに住所じゅうしょを教おしえる 친구에게 주소를 일러주다 |
||
受うけがいい 호감을 주다 |
||
花壇かだんの花はなに水みずをやる 화단의 꽃에 물을 주다 |
||
彼かれに特権とっけんを与あたえる 그에게 특권을 주다 |
||
下請したうけに出だす 하청을 주다 |
||
妙技みょうぎを披露ひろうする 묘기를 보여주다 |
||