== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'전체' 로 검색한 내용
工場こうじょう全体ぜんたいを統御とうぎょする装置そうち 공장 전체를 통어하는 장치 |
||
複雑ふくざつな計画けいかくの全体像ぜんたいぞうが姿すがたを現あらわした 복잡한 계획의 전체상이 모습을 나타냈다 |
||
部分ぶぶんを見みて全体ぜんたいを見みない 부분을 보고 전체를 보지 않는다 |
||
山全体やまぜんだいが紅葉もみじした見事みごとな眺なばめはすばらしい 산전체가 단풍이 든 멋진 경치는 훌륭하다 |
||
山全体やまぜんたいが燃もえるような紅葉もみじだ 산전체가 불타는 듯한 단풍이다 |
||
うわさが口くちから口くちへと伝つたわって町中まちじゅうに広ひろがった 소문이 입으로부터 입으로 전해져 마을전체로 확산되었다 |
||
この山やまの上うえからは町まち全体ぜんたいを見渡みわたすことができる 이 산위에서는 마을 전체를 멀리 바라볼 수 있다 |
||
全体ぜんたいの意見いけんを統一とういつした 전체 의견을 통일했다 |
||
全体ぜんたいを包括ほうかつして述のべる 전체를 포괄하여 서술하다 |
||
総体そうたいに出来できが良よくない 전체적으로 신통찮다 |
||
組織そしき包ぐるみでの犯行はんこうだった 조직 전체의 범행있었다 |
||
組織そしき全体ぜんたいを統制とうせいする 조직전체를 통제하다 |
||
血液けつえきは体全体からだぜんたいに栄養えいようを運はこぶ重要じゅうような役割やくわりを果はたしている 혈액은 몸전체에 영양을 운반하는 중요한 역할을 하고 있다 |
||
貧困ひんこんの原因げんいんは社会しゃかい全体ぜんたいの問題もんだいである場合ばあいが多おおい 빈곤의 원인은 사회 전체의 문제인 경우가 많다 |
||
'인원' 로 검색한 내용
団体だんたいの人数にんずうを数かぞえる 단체 인원을 세다 |
||
寄よりが悪わるい 모인 인원이 적다 |
||
不況ふきょうで人員じんいんを大幅おおはばに削減さくげんした 불황으로 인원을 대폭 줄였다 |
||
この会社かいしゃの人数にんずうは120人にんだ 이 회사의 인원수는 120명이다 |
||
人数にんずうを調整ちょうせいする 인원수를 조정하다 |
||
人数にんずうを確認かくにんする 인원수를 확인하다 |
||
人数にんずうに制限せいげんがありますので早はやめに申もうし込ごんでください 인원수에 제한이 있으니 일찌감치 신청해 주세요 |
||
人ひとが揃そろう 인원이 차다 |
||
人員じんいんが大幅おおはばに削減さくげんされる 인원이 큰 폭으로 삭감되다 |
||