== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기
'종대' 로 검색한 내용
|
|
|
|
三列さんれつ縦隊じゅうたいで整列せいれつする 3열 종대로 정렬하다 |
|
|
|
|
'세로로' 로 검색한 내용
|
|
|
|
縦たてに字じを書かく 세로로 글을 쓰다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
縦たてに直線ちょくせんを引ひく 세로로 직선을 긋다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
子供こどもだちが縦たてに並ならんでいる 아이들이 세로로 늘어서 있다 |
|
|
|
|
'줄을' 로 검색한 내용
|
|
|
|
係かかりの人ひとの指示しじにしたがって一列いちれつに並ならんだ 담당자의 지시에 따라 일렬로 줄을 섰다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
スケジュールを組くむ 스케줄을 짜다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
横よこに並ならぶと友達ともだちの肩かたまでしか背せがない 옆으로 줄을 서면 친구의 어깨까지 밖에 키가 안된다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
列れつを乱みだす 줄을 흐트러뜨리다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
重要じゅうようなところに下線かせんを引ひく 중요한 곳에 밑줄을 긋다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
荷物にもつの縄なわを解とく 짐의 줄을 풀다 |
|
|
|
|
'지어' 로 검색한 내용
|
|
|
|
彼かれの功績こうせきを記念きねんして資料館しりょうかんが建たてられている 그의 공적을 기념하여 자료관이 지어지고 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
炊たき上あがったご飯はんを保温ほおんする 다 지어진 밥을 보온하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大通おおどおりの両側りょうがわは並木なみきが並ならんでいる 도로 양쪽에 가로수가 줄지어 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
群むらがる鳥とりを追おい散ちらす 떼지어 모이인 새를 쫓아 버리다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大挙たいきょして押おしかける 떼지어 몰려가다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
湾岸わんがんに巨大きょだいな倉庫そうこが立たち並ならぶ 만의 연안에 거대한 창고가 줄지어 서있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
群むれを作つくって飛とんでいた鳥とり 무리지어 날고 있는 새 |
|
|
|
|
|
|
|
|
海うみの底そこでは魚さかなたちが群むれをなして泳およいでいた 바다밑에서는 물고기들이 무리를 지어 헤엄치고 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
歩道ほどうに樹木じゅもくが立たち並ならぶ大通おおどおり 보도에 수목이 줄지어 선 한길 |
|
|
|
|
|
|
|
|
子供こどもがお菓子かしをまくと鳥とりが群むらがって来きた 아이가 과자를 뿌리자, 새가 떼지어 와서 먹었다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
駅前えきまえに高層こうそうビルが建たてられた 역앞에 고층 빌딩이 지어졌다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
零細れいさい企業きぎょうが立たち並ならぶ工場こうじょう地帯ちたい 영세 기업이 줄지어 있는 공장 지대 |
|
|
|
|
|
|
|
|
夫おっとと妻つまの深ふかい愛情あいじょう 지아비와 지어미의 깊은 애정 |
|
|
|
|
|
|
|
|
蛍光灯けいこうとうの明あかりに群むらがる虫むし 형광등 불빛에 떼지어 모이는 벌레 |
|
|
|
|
'늘어선' 로 검색한 내용
|
|
|
|
巨大きょだいな建築物けんちくぶつが並ならぶ町まち 거대한 건축물이 늘어선 시내 |
|
|
|
|
|
|
|
|
工場こうじょうがずっと並ならぶ工業こうぎょう地帯ちたい 공장이 쭉 늘어선 공업 지대 |
|
|
|
|
|
|
|
|
スパの店先みせさきには安売やすうりの雑貨ざっかがずらりと並ならぶ 슈퍼 앞에는 염가판매하는 잡화가 즐비하게 늘어선다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
古ふるい建築物けんちくぶつが並ならぶ町まち 오래된 건축물이 늘어선 거리 |
|
|
|
|
|
|
|
|
鉄道てつどう沿線えんせんに立たち並ならぶ住宅じゅうたく地帯ちたい 철도 연선에 늘어선 주택 지대 |
|
|
|
|
'대형' 로 검색한 내용
|
|
|
|
その粗大そだいゴミは始末しまつに負おえない 그 대형쓰레기는 처치 곤란하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
南みなみの海上かいじょうに大型おおがたの台風たいふうが発生はっせいしました 남쪽해상에 대형 태풍이 발생했습니다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大型おおがたの船舶せんぱくで輸送ゆそうする 대형 선박으로 수송하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大手おおて銀行ぎんこうが合併がっぺいした 대형 은행이 합병됐다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大手おおて総合商社そうごうしょうしゃは数多かずおおくの子会社こがいしゃを保有ほゆうしている 대형 종합상사는 수많은 자회사를 보유하고 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大型おおがた台風たいふうが本州ほんしゅうを直撃ちょくげきする 대형 태풍이 혼슈를 직격하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大型おおがたの書店しょてんには各種かくしゅの図書としょがそろっている 대형서점에는 각종 도서가 갖춰져 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大型おおがたで強つよい台風たいふうが四国しこくに接近せっきんしつつあります 대형으로 강한 태풍이 시코쿠에 접근하고 있습니다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
大手おおて商社しょうしゃは新幹線しんかんせん建設けんせつ事業じぎょうに合同ごうどうで入札にゅうさつした 대형 상사는 신간선 건설 사업에 합동으로 입찰하였다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
日米にちべいの大手おおて、NECとIBMのコンピューターには互換性ごかんせいがない 일미의 대형 메이커 NEC와 IBM의 컴퓨터에는 호환성이 없다 |
|
|
|
|