== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'입하' 로 검색한 내용
穀物こくもつを海外かいがいから輸入ゆにゅうする 곡물을 해외로부터 수입하다 |
||
工場こうじょうに新あたらしい機械きかいを導入どうにゅうする 공장에 새로운 기계를 도입하다 |
||
他国たこくの領土りょうどに侵入しんにゅうする 다른 나라의 영토를 침입하다 |
||
デモ隊たいが議事堂ぎじどうに乱入らんにゅうする 데모대가 의사당에 난입하다 |
||
明治めいじ時代じだいになって西洋せいようの文化ぶんかを輸入ゆにゅうして近代的きんだいてきな国くにになっていった 메이지 시대가 되어 서양의 문화를 수입하여 근대적인 국가가 되어 갔다 |
||
名簿めいぼに全員ぜんいんの名前なまえを漏もらさないように記入きにゅうしなさい 명부에 전원의 이름을 빠뜨리지 않도록 기입하세요 |
||
木材もくざいを輸入ゆにゅうする 목재를 수입하다 |
||
問題もんだい用紙ようしの裏面りめんに記入きにゅうする 문제 용지의 뒷면에 기입하다 |
||
報告書ほうこくしょに年月日ねんがっぴを書かき込こむのを忘わすれた 보고서에 연월일을 기입하는 것을 잊었다 |
||
保険ほけんに加入かにゅうするよう勧誘かんゆうする 보험에 가입하도록 권유하다 |
||
部隊ぶたいが同時どうじに突入とつにゅうする 부대가 동시애 돌입하다 |
||
秘密ひみつ組織そしきに潜入せんにゅうする 비밀 조직에 잠입하다 |
||
人ひとが頻繁ひんぱんに出入でいりする 사람이 빈번하게 출입하다 |
||
新あたらしい電子でんし測定機そくていきを導入どうにゅうする 새로운 전자측정기를 도입하다 |
||
石油せきゆを輸入ゆにゅうする 석유를 수입하다 |
||
輸血用ゆけつようの血液けつえきを輸入ゆにゅうする 수혈용 혈액을 수입하다 |
||
外国がいこくの商品をしょうひんを輸入ゆにゅうする 외국 상품을 수입하다 |
||
外国がいこくから米こめなど主おもな食糧しょくりょうを輸入ゆにゅうする 외국에서 쌀 등 주된 식량을 수입하다 |
||
月刊げっかん雑誌ざっしを購入こうにゅうしている 월간잡지를 구입하고 있다 |
||
危あぶないものを機內きないに持もち込こまないでください 위험한 것을 기내에 반입하지 말아주십시오 |
||
銀行ぎんこうの通帳つうちょうに明細めいさいを記入きにゅうする 은행 통장에 명세를 기입하다 |
||
医療いりょう保険ほけんに加入かにゅうする 의료 보험에 가입하다 |
||
この会社かいしゃの従業員じゅうぎょういんは組合くみあいに入はいらなければならない 이 회사의 종업원은 조합에 가입하지 않으면 안된다 |
||
一括いっかつして購入こうにゅうする 일괄하여 구입하다 |
||
入場券にゅうじょうけんを事前じぜんに購入こうにゅうする 입장권을 사전에 구입하다 |
||
徒党ととうを組くんで警察署けいさつしょに乱入らんにゅうする 작당하여 경찰서에 난입하다 |
||
よく吟味ぎんみした上うえで購入こうにゅうする 잘 조사한 후에 구입하다 |
||
敵地てきちに密ひそかに潜入せんにゅうする 적지에 몰래 잠입하다 |
||
敵陣てきじんに乱入らんにゅうする 적진에 난입하다 |
||
提出ていしゅつする履歴書りれきしょには必かならず連絡先れんらくさきを書かき込こんでください 제출할 이력서에는 반드시 연락처를 기입하십시오 |
||
製品せいひんの仕様しようを詳くわしく調しらべて購入こうにゅうした方ほうがいい 제품의 사양을 상세히 조사하여 구입하는 게 좋다 |
||
留守中るすちゅうに泥棒どろぼうが侵入しんにゅうした 집을 비우는 사이 도옥이 침입하다 |
||
他国たこくの紛争ふんそうに介入かいにゅうする 타국의 분쟁에 개입하다 |
||
他人たにんの問題もんだいに介入かいにゅうしたがる 타인의 문제에 개입하고싶어 하다 |
||
学校がっこうで使つかう私物しぶつには名前なまえを入いれる方ほうがいい 학교에서 사용하는 사유물에는 이름을 기입하는 게 좋다 |
||
一対いっついの画幅がふくを購入こうにゅうする 한 쌍의 화폭을 구입하다 |
||
海外かいがいの書物しょもつを輸入ゆにゅうし翻訳ほんやくする 해외 서적을 수입하고 번역하다 |
||
会費かいひを納入のうにゅうする 회비를 납입하다 |
||
敵てきの間者かんじゃが入いり込こんだ 적의 첩자가 잠입하다 |
||
戦前せんぜん、工作こうさく機械きかいなど複雑ふくざつな機械きかいは輸入ゆにゅうしていた 전쟁 전, 공작 계 등 복잡한 기계는 수입하고 있었다 |
||
人ひとの私生活しせいかつに立たち入いる 남의 사생활에 개입하다 |
||