== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'원수' 로 검색한 내용
枝振えだぶりのよい庭木にわき 가지 모양새가 좋은 정원수 |
||
後足あとあしで砂すなを蹴ける 뒷발질로 모래를 끼얹다 은혜를 원수로 갚다 |
||
親おやの敵かたきを討うち恨うらみを晴はらす 부모 원수를 갚고 한을 풀다 |
||
親おやの敵討かたきうちをする 부모의 원수를 갚다 |
||
日当ひあたりのいい庭にわの植木うえき 양지바른 정원의 정원수 |
||
外国がいこくの元首げんしゅに書簡しょかんを送おくった 외국의 원수에게 서한을 보냈다 |
||
仇あだを打うつ 원수를 갚다 |
||
敵かたきを討うつ 원수를 갚다 |
||
恩おんを仇あだで返かえす 은혜를 원수로 갚다 배은망덕하다 |
||
この会社かいしゃの人数にんずうは120人にんだ 이 회사의 인원수는 120명이다 |
||
人数にんずうを調整ちょうせいする 인원수를 조정하다 |
||
人数にんずうを確認かくにんする 인원수를 확인하다 |
||
人数にんずうに制限せいげんがありますので早はやめに申もうし込ごんでください 인원수에 제한이 있으니 일찌감치 신청해 주세요 |
||
器用きようがかえって仇あだとなる 재주가 도리어 원수가 되다 |
||
凶弾きゅうだんに倒たおれた友人ゆうじんのかたきを討うつ 흉탄에 쓰러진 친구의 원수를 갚다 |
||
庭木にわきを根刮ねこそぎにする 정원수를 뿌리채 뽑다 |
||
庭木にわきに手てを入いれる 정원수를 손질하다 |
||
庭木にわきの枝葉えだはを刈かり込込こむ 정원수의 가지와 잎을 치다 |
||
'국가' 로 검색한 내용
国家こっか予算よさんが膨大ぼうだいする 국가 예산이 팽대하다 |
||
国家こっか主席しゅせきが式典しきてんに出席しゅっせきした 국가 주석이 식전에 참석했다 |
||
国家こっかがある限かぎり軍隊ぐんたいもある 국가가 있는 한 군대도 있다 |
||
国家こっかはすべての所得しょとくに対たいして課税かぜいする 국가는 모든 소득에 대해 과세한다 |
||
国家こっかの機密きみつ資料しりょうが盗ぬすまれる一大事いちだいじ 국가의 기밀 자료가 도둑맞은 중대사 |
||
国家こっかの起源きげんを研究けんきゅうする 국가의 기원을 연구하다 |
||
国くにの補助ほじょを受うけて癌がんの退治たいじのためのプロジェクトを推進すいしんする 국가의 보조를 받아,암퇴치를 위한 프로젝트를 추진한다 |
||
国家こっかの中枢ちゅうすう機関きかん‘を警備けいびする 국가의 중추기관을 경비하다 |
||
国家こっかの中枢ちゅうすうに位置いちする人物じんぶつ 국가의 중추에 위치하는 인물 |
||
国くにの政策せいさくの立案りつあんに参加さんかする 국가정책의 입안에 참가합니다 |
||
国会こっかいでは国家こっか予算よさんを審議しんぎするための膨大ぼうだいな資料しりょうを検討けんとうした 국회에서는 국가예산을 심의하기 위한 방대한 자료를 검토했다 |
||
軍隊ぐんたいは国家こっかを防衛ぼうえいする任務にんむを担当たんとうしている 군대는 국가를 방위하는 임무를 담당하고 있다 |
||
農民のうみんたちは国くにを対象たいしょうにして補償ほしょうを請求せいきゅうした 농민들은 국가를 대상으로 하여 보상을 청구했다 |
||
独裁者どくさいしゃが支配しはいする国家こっか 독재자가 지배하는 국가 |
||
明治めいじ時代じだいになって西洋せいようの文化ぶんかを輸入ゆにゅうして近代的きんだいてきな国くにになっていった 메이지 시대가 되어 서양의 문화를 수입하여 근대적인 국가가 되어 갔다 |
||
民主主義みんしゅしゅぎ国家こっかでは少数しょうすうの意見いけんも尊重そんちょうする 민주주의 국가에서는 소수의 의견도 존중한다 |
||
百年ひゃくねんも戦たたかい続つづけた二国間にこくかんに不戦条約ふせんじょうやくが成立せいりつした 백년이나 싸움을 계속한 두 국가간에 부전조약이 성립되었다 |
||
福祉ふくし国家こっかでは老後ろうごの生活せいかつを保障ほしょうしている 복지국가에서는 노후의 생활을 보장하고 있다 |
||
アフリカでは数十年間すうじゅうねんかん国家間こっかかんの紛争ふんそうが絶たえない 아프리카에서는 수십년간 국가간의 분쟁이 끊이지 않는다 |
||
外交がいこう問題もんだいの解決かいけつには互たがいの国くにへの理解りかいが大切たいせつです 외교문제의 해결에는 상호의 국가에 대한 이해가 중요합니다 |
||
理想りそうの国家こっかを建設けんせつする 이상 국가를 건설하다 |
||
隣国りんこくを攻撃こうげきした独裁どくさい国家こっか 이웃나라를 공격한 독재 국가 |
||
一般いっぱんに民主国家みんしゅこっかでは言論げんろんの自由じゆうを束縛そくばくしない 일반적으로 민주국가에서는 언론의 자유를 속박하지 않는다 |
||
小ちいさな事件じけんが国家間こっかかんの争あらそいにまで発展はってんした 작은 사건이 국가간의 다툼으로까지 발전했다 |
||
革命かくめいで国家こっか体制たいせいが崩壊ほうかいした 혁명으로 국가체제가 붕괴되었다 |
||
現行げんこうの国家こっか体制たいせいを覆くつがえす 현행의 국가체제를 뒤집어 엎다 |
||
兄あには国家こっか代表だいひょうのスキ選手せんしゅとして世界大会せかいたいかいに出場しゅつじょうすることになった 형은 국가대표 스키선수로서 세계 대회에 출전하게 됐다 |
||
EUの多数たすうの国家こっかで共通きょうつうの通貨つうかを使つかうことになった EU의 다수국가에서 공통의 통화를 사용하게 됐다 |
||
国家こっか財政ざいせいは,旱魃かんばつと騒擾そうじょうで枯渇こかつした 국가 재정은 가뭄과 소요로 고갈되었다 |
||
'최고' 로 검색한 내용
過去かこ最高さいこうの記録きろくを達成たっせいした 과거 최고의 기록을 달성했다 |
||
観覧車かんらんしゃからの眺ながめは最高さいこうだ 관람차에서의 전망은 최고다 |
||
今日きょうは今年ことし最高さいこうの気温きおんだ 오늘은 금년 최고의 기온이다 |
||
運動会うんどうかいではリレーが一番いちばんの人気にんきだ 운동회에서는 릴레이가 최고의 인기다 |
||
天井てんじょうを打うつ 최고 시세가 되다 |
||
最高さいこう裁判所さいばんしょが上告じょうこくを棄却ききゃくした 최고 재판소가 상고를 기각했다 |
||
御おんの字じの客きゃく 최고의 손님 |
||
最高さいこうの地位ちいに上あがる 최고의 지위에 오르다 |
||
最高さいこうの得票とくひょうで当選とうせんする 최고점으로 당선되다 |
||
チームは今いま最高潮さいこうちょうに達たっする 팀은 지금 최고조에 달한다 |
||
富士山ふじさんは日本にほんで最高さいこうの山やまだ 후지산은 일본에서 최고의 산이다 |
||
興奮こうふんが最高潮さいこうちょうに達たっする 흥분이 최고조에 달하다 |
||