== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'우리' 로 검색한 내용
家族かぞくそろってドライブに行いくのが我わが家やの週末しゅうまつの楽たのしみです 가족이 모두 드라이브하러 가는 것이, 우리집의 주말의 즐거움입니다 |
||
彼かれは我わが校こうの模範的もはんてき学生がくせいだ 그는 우리학교의 모범 학생이다 |
||
農村のうそんが崩壊ほうかいすればわが党とうの立たつ地盤じばんも崩くずれることになる 농촌이 붕괴하면 우리당이 설 지반도 무너지게 된다 |
||
高たかくそびえる峰みね 높이 솟은 산봉우리 |
||
次つぎの競技きょうぎにはわが国くにの金きんメダルが期待きたいされています 다음 경기에는 우리나라의 금메달이 기대되고 있습니다 |
||
読書どくしょは私わたしたちと書物しょもつとの対話たいわである 독서는 우리들과 책과의 대화이다 |
||
毎朝まいあさ散歩さんぽするのがわが家やの決きまりになっています 매일 아침 산책하는 것이 우리집의 관례가 되어 있습니다 |
||
拍手はくしゅで味方みかたを応援おうえんする 박수로 우리편을 응원하다 |
||
新あたらしい家いえが完成かんせいして私わたしたちは庭にわに芝しばを植うえました 새로운 집이 완성되어 우리들은 정원에 잔디를 심었습니다 |
||
試合しあいの後半こうはんから味方みかたは優勢ゆうせいに転てんじた 시합의 후반부터 우리편은 우세로 돌아섰다 |
||
実際じっさいふたを開あけてみると予想よそうとは逆ぎゃくの結果けっかが出でた 실제 뚜껑을 열고 보니 우리들의 예상과는 반대의 결과가 나왔다 |
||
略図りゃくずに描えがかれた矢印やじるしで示しめしてあるところが私わたしの家いえです 약도에 그려진 화살표로 나타내고 있는 곳이 우리집입니다 |
||
昨夜さくや9時頃じごろ私わたしの家いえの近ちかくで火事かじがあった 어젯밤 9시경 우리집 근처에서 화재가 있었다 |
||
いつも味方みかたとは限かぎらない 언제나 우리편인 것은 아니다 |
||
ここからが我我われわれの真骨頂しんこっちょうだ 여기부터가 우리들의 진면복이다 |
||
我わが団体だんたいの旨むねとする 우리 단체의 취지로 하다 |
||
わが町まちの再興さいこうが真剣しんけんに考かんがえられていた 우리 당의 재흥이 진지하게 고려되고 있다 |
||
私わたしたちの娘むすめをハナコと名付なづけた 우리 딸을 하나코라고 이름지었다 |
||
わが村むらにももうすぐ鉄道てつどうが開通かいつうされる 우리 마을도 이제 곧 철도가 개통된다 |
||
うちの部長ぶちょうは目下めしたの社員しゃいんの意見いけんを尊重そんちょうしてくれる 우리 부장은 아래 사원의 의견을 존중해 준다 |
||
僕ぼくらの世代せだいとは違ちがう人人ひとびと 우리 세대와는 다른 사람들 |
||
我わが父ちちは頑固がんこ一徹いってつだ 우리 아버지는 고집 불통이다 |
||
わが子こは青あおい目めの人形にんぎょうをほしい 우리 아이는 파란 눈의 인형을 가지고 싶어한다 |
||
我わが子このように慈いつくしむ 우리 아이와 같이 소중히 하다 |
||
ぼくの家いえでは夏休なつやすみに必かならず一回いっかいは親子おやこそろって旅行りょこうに出でかけます 우리 집에서는 여름휴가에 반드시 1회는 부모와 자녀가 모여 여행갑니다 |
||
ぼくの学校がっこうでは日曜日にちようびの朝あさクラス交替こうたいで駅えきの清掃せいそうをしています 우리 학교에서는 일요일 아침, 반이 교대로 역 청소를 하고 있습니다 |
||
わが社しゃは海外かいがいに進出しんしゅつして新あたらしい事業じぎょうを始はじめた 우리 회사는 해외에 진출해, 새로운 사업을 시작했다 |
||
わが社しゃでは新入社員しんにゅうしゃいんを公募こうぼで採用さいようしています 우리 회사에서는 신입사원을 공모로 채용하고 있습니다 |
||
我わが社しゃの商品しょうひんをご検討けんとうください 우리 회사의 상품을 검토해 주세요 |
||
わが社しゃのサービスは評判ひょうばんが良よい 우리 회사의 서비스 평판은 좋다 |
||
わが国くに固有こゆうの風俗ふうぞく 우리나라 고유의 풍속 |
||
我わが国くに屈指くっしの漁港ぎょこう) 우리나라 굴지의 어항 |
||
わが国くには本来ほんらい天然資源てんねんしげんの乏とぼしい国くにだ 우리나라는 본래 천연자원이 부족한 나라이다 |
||
わが国くには原子力げんしりょく潜水艦せんすいかんはない 우리나라는 원자력 잠수함은 없다 |
||
わが国くにには民族みんぞくの伝統でんとうが根強ねづよく残のこっている 우리나라에는 민족의 전통이 뿌리깊게 남아 있다 |
||
わたしたち新入しんにゅう部員ぶいんのために盛大せいだいな歓迎会かんげいかいが開ひらかれた 우리들 신입부원을 위해 성대한 환영회가 열렸다 |
||
我我われわれは企画きかくの実現じつげんにる努つとめた 우리들은 기획의 실현에 힘쓰다 |
||
私わたしたちは反対はんたい意見いけんを表明ひょうめいした 우리들은 반대 의견을 표명했다 |
||
我我われわれの未来みらいに何なにが起おこるか誰だれにもわからない 우리들의 미래에 무엇이 일어날지 아무도 모른다 |
||
我我われわれの認識にんしきを新あらたにする 우리들의 인식을 새롭게 하다 |
||
私わたしたちの周辺しゅうへんには建前たてまえと本音ほんねの違ちがう人ひとがいる 우리들의 주위에는 겉마음과 본심이 다른 사람이 있다 |
||
我わがクラスは男子だんしが多数たすうを占しめている 우리반은 남자가 다수를 차지하고 있다 |
||
我我われわれの先祖せんぞたちは数多かずおおくの戦争せんそうを経験けいけんしながら国くにを守まもってきた 우리의 선조들은 수많은 전쟁을 경험하면서 나라를 지켜왔다 |
||
私わたしたちの要求ようきゅうが通とおるまで戦たたかう 우리의 요구가 통과될 때까지 싸운다 |
||
うちの前まえに車くるまが止とまる 우리집 앞에 차가 멈추다 |
||
わが家いえは夜よる10時じまで帰宅きたくすべきだ 우리집은 밤 10시까지 귀가해야 한다 |
||
わが家いえは台所だいどころと兼用けんようの居間いまだ 우리집은 부엌 겸용의 거실이다 |
||
我わが家いえは笑わらい声ごえが絶たえない 우리집은 웃음소리가 끊어지지 않다 |
||
私わたしの家いえの向むかいの空地あきちに新あたらしい家いえが建たった 우리집의 맞은편 공터에 새로운 집이 세워졌다 |
||
わが家やの父ちちと母ははは毎朝まいあさ早はやく起おきて畑はたけを耕たがやします 우리집의 아버지와 어머니는 매일 아침 일찍 일어나 밭을 경작합니다 |
||
わがチ-ムは最後さいごまでがんばって戦たたかったが敗やぶれてしまった 우리팀은 최후까지 분발하며 싸웠으나 패배하고 말았다 |
||
我わがチームが終始しゅうし善戦ぜんせんしたが惜おしくも一回戦いっかいせんで敗やぶれてしまった 우리팀이 시종 선전했지만, 아깝게도 1회전에서 패배하고말았다 |
||
恩師おんしは久ひさしぶりに私わたしたちの顔かおをじっと凝視ぎょうしした 은사는 오랫만에 우리들의 얼굴을 꼼짝않고 응시했다 |
||
この子こは私わたしたち二人ふたりの愛あいの結晶けっしょうである 이 아이는 우리 두 사람의 사랑의 결정이다 |
||
この弓ゆみはわが家いえの宝たからである 이 활은 우리집 보물이다 |
||
この会社かいしゃがわが国くにでは最もっともも早はやく設立せつりつされた 이 회사가 우리나라에서는 가장 빨리 설립되었다 |
||
隣国りんこくの軍備ぐんび拡張かくちょうはわが国くににとって脅威きょういになる 이웃 나라의 군비 확장은 우리나라에 있어 위협이 된다 |
||
君きみが会社かいしゃを辞やめるのはわが社しゃにとって大おおきな損失そんしつだ 자네가 회사를 그만두는 것은 우리 회사에 있어 큰 손실이다 |
||
君きみが味方みかたで心強こころづよい 자네는 우리편으로 마음이 든든하다 |
||
君きみのような人ひとが味方みかたになってくれて力強ちからづよい 자네와 같은 사람이 우리편이 되어 주어 마음든든하다 |
||
電気でんき製品せいひんの輸出ゆしゅつではわが社しゃが優位ゆういを保たもっている 전기제품의 수출에서는 우리 회사가 우위를 유지하고 있다 |
||
専務せんむをわが陣営じんえいに引ひき入いれる 전무를 우리 진영에 끌어들이다 |
||
伝統でんとう文化遺産ぶんかいさんを発展はってんさせていくのがわが世代せだいの義務ぎむである 전통 문화 유산을 발전시켜 가는 것이 우리 세대의 의무이다 |
||
コンピュタの出現しゅつげんによって私わたしたちの仕事しごとの內容ないようが日ひび変かわってきている 컴퓨터의 출현에 따라, 우리들의 일의 내용이 날로 변해가고 있다 |
||
形勢けいせいが我わが方ほうに不利ふりだ 형세가 우리쪽에 불리하다 |
||
富士山ふじさんの峰みねに朝日あさひが昇のぼる瞬間しゅんかんを写真しゃしんに撮とった 후지산 봉우리에 아침해가 뜨는 순간을 사진으로 찍었다 |
||
近年きんねんわれらの暮くらしが豊ゆたかになる 최근 우리들 생활이 윤택해 지다 |
||
官僚かんりょうから天下あまくだりしてわが社しゃの顧問こもんえとなる 관료에서 물러나 낙하산 인사로 우리 회사의 고문이 되다 |
||
この焼やき物ものは私わたしの家いえに伝つたわる宝たからだ 이 도자기는 우리집에 전해 내려오는 보물이다 |
||
うちの娘むすめはは恥はずかしがりの無口むぐちな子こだ 우리집 딸은 부끄러워하고 조용한 아이이다 |
||
わが子こはあまり内気うちきで手てに負おえない 우리 아이는 너무 내성적이어서 힘에 겹다 |
||
馬うまを柵さくの中なかに追おい込こむ 말을 우리 안으로 몰아 넣다 |
||