== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'閉' 로 검색한 내용
[ 密閉 ]
密閉みっぺいされた容器ようき 밀폐된 용기 |
||
箱はこを密閉みっぺいする 상자를 밀폐하다 |
||
[ 閉じる ]
卵たまごで閉とじる 계란을 씌우다 |
||
目めを閉とじで深呼吸しんこきゅうをする 눈을 감고 심호흡하다 |
||
ドアが閉とじる直前ちょくぜんに駆かけ込こむ 문이 닫히는 직전에 뛰어들어가다 |
||
ミュージカルの公演こうえんは大盛況だいせいきょうのうちに幕まくを閉とじた 뮤지컬 공연은 대성황리에 막을 닫았다 |
||
窓まどを閉とじる 창문을 닫다 |
||
[ 閉じ籠もる ]
空想くうそうの世界せかいに閉とじこもる 공상의 세계에 틀어박히다 |
||
[ 閉める ]
ガスの元栓もとせんを閉しめる 가스밸브를 잠그다 |
||
ドアを閉しめる 문을 닫다 |
||
蛇口じゃぐちを閉しめる 수도꼭지를 잠그다 |
||
[ 閉会 ]
国会こっかいは多おおくの法案ほうあんを処理しょりして閉会へいかいされた 국회는 많은 법안을 처리하고 폐회됐다 |
||
[ 閉口 ]
悪口あっこうの応酬おうしゅうに閉口へいこうした 욕설에 대한 응수로 입을 다불었다 |
||
[ 閉山 ]
国内こくない最後さいごの炭鉱たんこうを閉山へいざんした 국내 최후의 탄광을 폐쇄하다 |
||
[ 閉幕 ]
2週間しゅうかんのサッカ大会たいかいは無事ぶじ終おわり昨日きのう閉幕へいまくした 2주일간의 축구대회는 무사히 끝나고 어제 폐막되었다 |
||
[ 閉業 ]
当局とうきょくに閉業へいぎょう申告しんこくをした 당국에 폐업신고를 했다 |
||
[ 閉演 ]
そろそろ閉園へいえんの時刻じこくです 슬슬 폐원할 시간입니다 |
||
[ 閉鎖 ]
工場こうじょうを閉鎖へいさする 공장을 폐쇄하다 |
||
彼かれは閉鎖的へいさてきな性格せいかくだ 그는 폐쇄적인 성격이다 |
||
不況ふきょうのため工場こうじょうは閉鎖へいさされた 불황때문에 공장을 폐쇄되었다 |
||
不況ふきょうの影響えいきょうで工場こうじょうを閉鎖へいさした 불황의 영향으로 공장을폐쇄했다 |
||
使つかわない施設しせつを閉鎖へいさする 사용하지 않는 시설을 폐쇄하다 |
||
日本にほんの市場いちばは閉鎖的へいさてきだという批判ひはんが有ある 일본의 시장은 폐쇄적이라는 비판이 있다 |
||
会社かいしゃは工場こうじょうを閉鎖へいさした 회사는 공장을 폐쇄하였다 |
||
[ 閉鎖的 ]
彼かれは閉鎖的へいさてきな性格せいかくだ 그는 폐쇄적인 성격이다 |
||
[ 開閉 ]
静しずかにドアを開閉かいへいする 조용이 문을 개폐하다 |
||
開閉機かいへいきを下おろす 차단기를 내리다 |
||
'し' 로 검색한 내용
[ 詩 ]
格調かくちょうの高たかい詩しや文章ぶんしょう 격조높은 시나 문장 |
||
[ 死 ]
彼かれは壮絶そうぜつな死しを遂とげる 그는 장렬한 죽음을 이루다 |
||
[ 師 ]
彼かれを師しと仰あおぐ弟子でしがたくさんいる 그를 스승으로 모시는 제자가 많이 있다 |
||
[ 死 ]
誰だれでも死しは怖こわいいものだ 누구라도 죽음은 두려운 것이다 |
||
[ 市 ]
新あたらしい市しが誕生たんじょうした 새로운 시가 탄생했다 |
||
[ 詩 ]
叙情じょじょう豊ゆたかな詩し 서정이 풍부한 시 |
||
詩しや随筆ずいひつの読よむのが好すきだ 시나 수필을 읽는 것을 좋아한다 |
||
[ 市 ]
市しの発展はってんを阻害そがいする 시의 발전을 저해하다 |
||
[ 死 ]
死しに目めに会あう 엄종을 보다 |
||
死しのような静寂せいじゃく 죽음 같은 정적 |
||
死しをもって諌いさめる 죽음으로써 간언하다 |
||
死しは究極きゅうきょくの問題もんだいだ 죽음은 궁극의 문제이다 |
||
死しは厳粛げんしゅくな事実じじつである 죽음은 엄연한 사실이다 |
||
死しを早はやめる 죽음을 재촉하다 |
||
親友しんゆうの死しを悼いたむ 친구의 죽음을 슬퍼하다 |
||
[ 詩 ]
俳句はいくは17音おんの短みじかいい詩しである 하이쿠는 17음의 짧은 시이다 |
||
[ 死 ]
脳死のうしを人間にんげんの死しとして認みとめるかどうかは、難むずかしい問題もんだいである 뇌사를 인간의 죽음으로 인정하는가 하는 것은 어려운 문제이다 |
||
'と' 로 검색한 내용
[ 戸 ]
戸との透すき間まから朝日あさひが差さし込こむ 문 틈으로부터 아침해가 비쳐들어오다 |
||
戸とを叩たたく 문을 두드리다 |
||
戸とを開あけると犬いぬが見みえる 문을 열면 개가 보인다 |
||
'열다' 로 검색한 내용
店みせを開ひらく 가게를 열다 |
||
各地かくちで後援会こうえんかいを開ひらく 각지에서 후원회를 열다 |
||
国会こっかい議事堂ぎじどうの正門せいもんを開あける 국회 의사당의 정문을 열다 |
||
絵えの展覧会てんらんかいを開ひらく 그림 전람회를 열다 |
||
同窓どうそうの会合かいごうを催もよおす 동창의 회합을 열다 |
||
二ふたつの学校がっこうが合同ごうどうで運動会うんどうかいを開ひらく 두 학교가 합동으로 운동회를 열다 |
||
心こころの扉とびらを開ひらく 마음의 문을 열다 |
||
部長ぶちょうの音頭おんどで送別会そうべつかいを開ひらく 부장의 제안으로 송별회를 열다 |
||
新あたらしい会社かいしゃを開ひらく 새로운 회사를 열다 |
||
新入生しんにゅうせいの歓迎会かんげいかいを開ひらく 신입생 환영회를 열다 |
||
子供こどもを対象たいしょうとしたコンサートを開ひらく 어린이를 대상으로 하는 콘서트를 열다 |
||
外国がいこくに門戸もんこを開ひらく 외국에 문호를 열다 |
||
宇宙うちゅう開発かいはつお新あたらしい世紀せいきを開ひらく 우주개발의 새로운 세기를 열다 |
||
展覧会てんらんかいを開ひらく 전람회를 열다 |
||
彫刻ちょうこくの展覧会てんらんかいを開ひらく 조각의 전람회를 열다 |
||
ファイルを呼よび出だす 파일을 열다 |
||
浮世絵うきよえの展覧会てんらんかいを開ひらく 풍속화 전람회를 열다 |
||
行政ぎょうせい委員会いいんかいを開ひらく 행정 위원회를 열다 |
||
玄関げんかんの扉とびらを開ひらく 현관문을 열다 |
||
会議かいぎを開ひらく 회의를 열다 |
||
支店してんを出だす/開ひらく 지점을 내다/열다 |
||