== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'바보스럽다' 로 검색한 내용
自分じぶんの言葉ことばが我われながら馬鹿なからしい 자신의 말이 내가 생각해도 바보스럽다 |
||
'생각이' 로 검색한 내용
それは無邪気むじゃきな考かんがえだ 그것은 순진한 생각이다 |
||
彼かれの退社たいしゃを阻止そしするつもりだ 그의 퇴직을 저지할 생각이다 |
||
漠然ばくぜんとそんな気きになる 막연히 그런 생각이 들다 |
||
望郷ぼうきょうの思おもいが日増ひましに強つよくなる 망향의 생각이 나날이 강해지다 |
||
稲妻いなずまのようにひとつの考かんがえが閃ひらめいた 번개처럼 한 생각이 번뜩였다 |
||
邪悪じゃあくな考かんがえが社会しゃかいに広ひろがっている 사악한 생각이 사회에 퍼지고 있다 |
||
気きが付つく 생각이 나다 |
||
考かんがえが甘あまい 생각이 낙관적이다 |
||
考かんがえがまとまったので意見いけんを申もうし上げます 생각이 정리되어서 의견을 말씀드립니다 |
||
考かんがえがぐらつく 생각이 흔들라다 |
||
様様さまざまな制約せいやくに窮屈きゅうくつな思おもいをしている 여러 가지 제약에 답답한 생각이 든다 |
||
不審ふしんの念ねんを起おこす 의심스러운 생각이 든다 |
||
この夏なつは海水浴かいすいよくに行いって日焼ひやけをするつもりだ 이번 여름에는 해수욕에 가서 햇볕에 피부를 태울 생각이다 |
||
負まけて悔くやしい思おもいをする 져서 분한 생각이 들다 |
||
よい品物しなものを買かうつもりなら信用しんようのある店みせへ行いくべきだ 좋은 물건을 살 생각이라면, 신용이 있는 가게에 가야 한다 |
||
'모자라다' 로 검색한 내용
気力きりょくに乏とぼしい 기력이 모자라다 |
||
お金かねが足たりない 돈이 모자라다 |
||
手てが足たりない 손이 모자라다 |
||
専門的せんもんてきな知識ちしきが乏とぼしい 전문적인 지식이 모자라다 |
||