== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'역사' 로 검색한 내용
その国くにの歴史れきしと国民性こくみんせいを結むすび付つけて考かんがえる 그 나라의 역사와 국민성을 결부시켜 생각한다 |
||
彼かれは歴史上れきしじょう独裁者どくさいしゃと呼よばれている 그는 역사상 독재자로 불리워진다 |
||
大学だいがくで言語げんごの歴史れきしを研究けんきゅうする 대학에서 언어의 역사를 연구하다 |
||
大学だいがくで歴史れきしを勉強べんきょうする 대학에서 역사를 공부하다 |
||
徳川幕府とくがわばくふが鎖国さこくをした歴史れきしを学まなぶ 도쿠가와 막부가 쇄국을한 역사를 배우다 |
||
悠悠ゆうゆうたる歴史れきしの流ながれを見みよ 면면이 이어지는 역사의 물결을 보라 |
||
授業じゅぎょうで幕末ばくまつの歴史れきしを学まなんだ 수업에서 막부 말의역사를 공부했다 |
||
神話しんわは史実しじつではない 신화는 역사적 사실이 아니다 |
||
歴史れきし付図ふずを参照さんしょうする 역사 부도를 참조하다 |
||
歴史れきしは繰くり返かえす 역사는 되풀이한다 |
||
歴史れきしを専攻せんこうする 역사를 전공하다 |
||
歴史上れきしじょうの偉大いだいな人物じんぶつ 역사상 위대한 인물 |
||
歴史上れきしじょうの新発見しんはっけんに刺激しげきされた 역사상의 새발견에 자극받았다 |
||
歴史れきしに残のこる傑作けっさくが生うまれた 역사에 남을 걸작이 만들어졌다 |
||
歴史れきしに残のこる偉大いだいな学者がくしゃ 역사에 남을 위대한 학자 |
||
史実しじつに基もとづいた小説しょうせつ 역사적 사실에 입각한 소설 |
||
長年ながねんの歴史れきしを誇ほこる町まち 오랜 역사를 자랑하는 마을 |
||
運動会うんどうかいの楽たのしみはやはり騎馬戦きばせんだ 운동회의 즐거움은 역사 기마전이다 |
||
この国くにでは歴史れきしの流ながれに逆行ぎゃっこうするような政権せいけんが樹立じゅりつされた 이 나라에서는 역사의 흐름에 역행하는 정권이 수립됐다 |
||
この歴史れきしの本ほんは問答もんどうの形かたちで書かいてある 이 역사책은 문답의 형식으로 쓰여져 있다 |
||
子孫しそんに歴史れきしを語かたり伝つたえる 자손에게 역사를 구전하다 |
||
子孫しそんに歴史れきしを語かたり継つぐ 자손에게 역사를 말로 이어 전하다 |
||
あのお寺てらは400年ねんの歴史れきしがあります 저 절은 400년의 역사가 있습니다 |
||
中国ちゅうごくとの貿易ぼうえきには長ながい歴史れきしがある 중국과의 무역에는 오랜 역사가 있다 |
||
侵略しんりゃくの歴史れきしを消けすことはできない 침략의 역사를 감추어서는 안된다 |
||
兄あには大学だいがくで暦史れきしを専攻せんこうしている 형은 대학에서 역사를 전공하고 있다 |
||
歴史上れきしじょうその類例るいれいのない忠臣ちゅうしん 역사상 유례없는 충신 |
||
史上しじょう五指ごしに入はいる傑作けっさく 역사상 다섯 손가락에 들어가는 걸작 |
||
地域社会ちいきしゃかいの中なかでは、住民じゅうみんの間あいだに強つよい連帯感れんたいかんがある 지역사회에서는 주민들 사이에 강한 연대감이 있다 |
||
'연구' 로 검색한 내용
古代史こだいしを専門せんもんに研究けんきゅうする 고대사를 전문으로 연구하다 |
||
古典こてん文学ぶんがくを研究けんきゅうする 고전 문학을 연구하다 |
||
昆虫こんちゅうの研究けんきゅうに夢中むちゅうだ 곤충 연구에 몰두하다 |
||
科学かがく分野ぶんやの研究者けんきゅうしゃの要請ようせい受うけ入いれる 과학분야 연구자의 요청을 받아들이다 |
||
関西かんさい地方ちほうの方言ほうげんを研究けんきゅうする 관서 지방의 방언을 연구하다 |
||
国家こっかの起源きげんを研究けんきゅうする 국가의 기원을 연구하다 |
||
その計画けいかくにはもう少すこし工夫くふうがいる 그 계획에 좀 더 연구가 필요하다 |
||
その分野ぶんやに特化とっかした研究けんきゅう発表はっぴょう 그 분야에 특화한 연구 발표 |
||
その有名ゆうめいな医者いしゃはウイルスの研究けんきゅうをした 그 유명한 의사는 바이러스 연구를 했다 |
||
既存きそんの法則ほうそくにとらわれずに研究けんきゅうをする 기존의 법칙에 구애되지 않고 연구를 한다 |
||
国くにから研究けんきゅうを委託いたくされた 나라로부터 연구를 위탁받았다 |
||
蚕かいこについての研究けんきゅう 누에에 관한 연구 |
||
目めに見みえない細菌さいきんを研究けんきゅうする 눈으로 볼 수 없는 세균을 연구하다 |
||
大学だいがくで言語げんごの歴史れきしを研究けんきゅうする 대학에서 언어의 역사를 연구하다 |
||
東洋とうよう哲学てつがくの理論りろんを研究けんきゅうする 동양 철학의 이론을 연구하다 |
||
物理学ぶつりがくの理論りろんに基もとづいて体系的たいけいてきに研究けんきゅうする 물리학의 이론에 근거해 체계적으로 연구한다 |
||
かれは民間みんかんの研究所けんきゅうじょに勤つとめた 민간 연구소에 근무했다 |
||
民俗みんぞく資料しりょうを研究けんきゅうする 민속 자료를 연구하다 |
||
朝夕あさゆう研究けんきゅうに励はげむ 밤낮으로 연구에 몰두하다 |
||
新あたらしい研究けんきゅう領域りょういきに踏ふみ出だした 새로운 연구 영역에 걸음을 내딛다 |
||
新あたらしい研究けんきゅうに投資とうしをする 새로운 연구에 투자를 하다 |
||
新あたらしい研究けんきゅうの構想こうそうを練ねり続つづけた 새로운 연구의 구상을 계속 다듬었다 |
||
新あららしい研究けんきゅうの領域りょういきに踏ふみ出だした 새로운 연구의 영역에 진출하다 |
||
新あたらしい製品せいひんの研究けんきゅう開発かいはつに励はげむ 새로운 제품의 연구개발에 힘쓰다 |
||
新あたらしく研究所けんきゅうじょを創設そうせつする 새롭게 연구소를 창설하다 |
||
西洋せいようの文化ぶんかを研究けんきゅうする 서양의 문화를 연구하다 |
||
先生せんせいが研究けんきゅう資料しりょうとして厚あつい本ほんを何冊なんさつも送おくってくれた 선생님이 연구자료로 두꺼운 책을 몇 권이나 보내어 주었다 |
||
小児しょうに医療いりょうの技術ぎじゅつを研究けんきゅうする 소아 의료의 기술을 연구하다 |
||
炭すみと石油せきゆを使つかって光ひかりを作つくる研究けんきゅうをした 숯과 석유를 사용해 빛을 만드는 연구를 했다 |
||
新薬しんやくの研究けんきゅうが日日ひび続つづいている 신약 연구가 나날이 계속되고 있다 |
||
十年じゅうねんかかった研究けんきゅうがようやく完成かんせいした 십년 걸린 연구는 겨우 완성되었다 |
||
薬くすりの効用こうようと弊害へいがいについての研究けんきゅう 약의 효용과 폐해에 대한 연구 |
||
夏休なつやすみの自由じゆう研究けんきゅうを校長こうちょう先生せんせいに見めせた 여름 방학의 자유연구를 교장 선생님에게 보였다 |
||
研究けんきゅう委員いいんに委嘱いしょくされる 연구 위원으로 위촉되다 |
||
研究けんきゅうの資料しりょうを集あつめる 연구 자료를 모으다 |
||
研究けんきゅうは最終さいしゅう段階だんかいに入はいった 연구는 최종 단계에 들어갔다 |
||
研究けんきゅうのため文献ぶんけんを調しらべる 연구를 위해 문헌을 조사하다 |
||
研究けんきゅうをしていくための下地したじができています 연구를 해가기 위한 토대가 되어 있습니다 |
||
研究室けんきゅうしつには自由じゆうに入はいれません 연구실에는 자유롭게 들어갈 수 없습니다 |
||
研究けんきゅうに精魂せいこんを注そそぐ 연구에 심혈을 기울이다 |
||
研究けんきゅうに専念せんねんする 연구에 전념하다 |
||
研究けんきゅうしない者ものは学者がくしゃの資格しかくがない 연구하지 않는 자는 학자의 자격이 없다 |
||
昔話むかしばなしの研究けんきゅうをする 옛날 이야기 연구를 하다 |
||
長年ながねんの研究けんきゅうも空むなしい努力どりょくに終おわった 오랜 기간의 연구도 헛된 노력으로 끝났다 |
||
要点ようてんがはっきりするように研究けんきゅう內容ないようをまとめる 요점이 분명하도록 연구내용을 정리한다 |
||
優秀ゆうしゅうな人材じんざいをえりすぐって研究けんきゅうチムを編成へんせいした 우수한 인재를 엄선하여 연구팀을 편성했다 |
||
有名ゆうめいな医者いしゃが研究室けんきゅうしつに入はいっていった 유명한 의사가 연구실에 들어왔다 |
||
遺伝子いでんしの研究けんきゅうが発展はってんする 유전자의 연구가 발전하다 |
||
理論りろんの実習じっしゅうを通つうじて学問がくもんを研究けんきゅうする 이론의 실습을 통하여 학문을 연구한다 |
||
日本語にほんご教材きょうざいの研究けんきゅうに熱中ねっちゅうする 일본어교재의 연구에 열중한다 |
||
日本にほんの文化ぶんかを研究けんきゅうする 일본의 문화를 연구하다 |
||
自由じゆうな研究けんきゅうにたくさんの道具どうぐを使つかった 자유로운 연구에 많은 도구가 사용됐다 |
||
長期間ちょうきかんにわたる継続的けいぞくてきな研究けんきゅう 장기간에 걸친 계속적인 연구 |
||
あの教授きょうじゅは大学だいがくで東洋文化とうようぶんかを研究けんきゅうしている 저 교수는 대학에서 동양문화를 연구하고 있다 |
||
あの学者がくしゃはレーザー光線こうせんについて研究けんきゅうした 저 학자는 레이저 광선에 대해 연구했다 |
||
電子工学でんしこうがくの研究けんきゅうは今後こんごますます発展はってんしていくだろう 전자공학의 연구는 향후 점점 발전해 나갈 것이다 |
||
中世ちゅうせいの日本にほんを研究けんきゅうする 중세 일본을 연구하다 |
||
地域ちいきの風俗ふうぞくを研究けんきゅうする 지역의 풍속을 연구하다 |
||
通貨つうか安定あんていを研究けんきゅうするための委員会いいんかいを発足ほっそくする 통화 안정을 연구하기 위한 위원회를 발족하다 |
||
学術がくじゅつ研究けんきゅうを助成じょせいする 학술 연구를 조성하다 |
||
環境かんきょうに無害むがいな燃料ねんりょうの研究けんきゅうをする 환경에 무해한 연료의 연구를 하다 |
||
多年たねんに渡わたる研究けんきゅうの成果せいかが実みを結むすぶ 여러 해에 걸친 연구 성과가 결실을 맺다 |
||
研究けんきゅうが実みのる 연구가 결실을 맺다 |
||
'자료' 로 검색한 내용
国家こっかの機密きみつ資料しりょうが盗ぬすまれる一大事いちだいじ 국가의 기밀 자료가 도둑맞은 중대사 |
||
国会こっかいでは国家こっか予算よさんを審議しんぎするための膨大ぼうだいな資料しりょうを検討けんとうした 국회에서는 국가예산을 심의하기 위한 방대한 자료를 검토했다 |
||
彼かれの功績こうせきを記念きねんして資料館しりょうかんが建たてられている 그의 공적을 기념하여 자료관이 지어지고 있다 |
||
もっと詳くわしい資料しりょうが欲ほしい 더 상세한 자료를 갖고 싶다 |
||
まず参考さんこう資料しりょうを調しらべる 먼저 참고 자료를 조사하다 |
||
文化的ぶんかてきに貴重きちょうな資料しりょうを見みる 문화적으로 귀중한 자료를 보다 |
||
民俗みんぞく資料しりょうを研究けんきゅうする 민속 자료를 연구하다 |
||
膨大ぼうだいな資料しりょうを一ひとつ一ひとつ調しらべる 방대한 자료를 하나하나 조사하다 |
||
分野別ぶんやべつに資料しりょうをまとめる 분야별로 자료를 정리하다 |
||
山やまのような資料しりょうを端はしから端はしまで片付かたづける 산더미 같은 자료를 처음부터 끝까지 정리했다 |
||
新あたらしい資料しりょうを基もとに調しらべる 새로운 자료를 바탕으로 조사하다 |
||
先生せんせいが研究けんきゅう資料しりょうとして厚あつい本ほんを何冊なんさつも送おくってくれた 선생님이 연구자료로 두꺼운 책을 몇 권이나 보내어 주었다 |
||
研究けんきゅうの資料しりょうを集あつめる 연구 자료를 모으다 |
||
入手にゅうしゅしたUFOの写真しゃしん資料しりょうを細こまかく分析ぶんせきする 입수한 UFO의 사진자료를 자세히 분석한다 |
||
資料しりょうは倉庫そうこに保存ほぞんしてある 자료는 창고에 보존되어 있다 |
||
資料しりょうを検討けんとうして推計すいけいする 자료를 검토하여 추산하다 |
||
資料しりょうを補足ほそくする 자료를 보충하다 |
||
資料しりょうを年齢別ねんれいべつに分類ぶんるいする 자료를 연령별로 분류하다 |
||
資料しりょうを取捨しゅしゃ選択せんたくする 자료를 취사 선택하다 |
||
詳くわしい資料しりょうを請求せいきゅうする 자세한 자료를 청구하다 |
||
あの資料しりょうは記者団きしゃだんに公開こうかいされ大おおきな反応はんのうを呼よび起おこした 저 자료는 기자단에 공개되어, 큰 반응을 불러일으켰다 |
||
精選せいせんされた材料ざいりょうのみを使用しようする 정선된 자료만을 사용한다 |
||
必要ひつような資料しりょうを網羅もうらする 필요한 자료를 망라하다 |
||
学習がくしゅう資料しりょうを補足ほそくする 학습 자료를 보충하다 |
||
会議かいぎの席上せきじょうで資料しりょうの誤あやまりを指摘してきされ大おおいに恐縮きょうしゅくした 회의 석상에서 자료의 잘못을 지적받고,매우 창피했다 |
||
国勢こくせい調査ちょうさは政府せいふの大切たいせつな資料しりょうとなる 국세조사(인구 센서스)는 정부의 중요한 자료가 된다 |
||
証拠しょうこ資料しりょうを焼却しょうきゃくする 증거 자료를 소각하다 |
||