== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기
'목숨을' 로 검색한 내용
|
|
|
|
命いのちを奪うばう 목숨을 뺏다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
命いのちを助たすける 목숨을 살리다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
君きみが助たすけてくれたおかげで命拾いのちひろいした 자네가 도와준 덕분으로 목숨을 건졌다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
祖父そふは戦争せんそうで命いのちを落おとした 조부는 전쟁에서 목숨을 잃었다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
懸命けんめいの救出きゅうしゅつにより命いのちは助たすかった 필사적인 구출에 의해목숨을 살렸다 |
|
|
|
|
'죽음' 로 검색한 내용
|
|
|
|
彼かれは壮絶そうぜつな死しを遂とげる 그는 장렬한 죽음을 이루다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
誰だれでも死しは怖こわいいものだ 누구라도 죽음은 두려운 것이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
有名ゆうめいな俳優はいゆうの死去しきょが伝つたえられた 유명한 배우의 죽음이 전해졌다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死しのような静寂せいじゃく 죽음 같은 정적 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死しをもって諌いさめる 죽음으로써 간언하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死しは究極きゅうきょくの問題もんだいだ 죽음은 궁극의 문제이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死しはすべてこの世よの生いけるものの宿命しゅくめいである 죽음은 모든 이 세상의 살아있는 것의 숙명이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死しは厳粛げんしゅくな事実じじつである 죽음은 엄연한 사실이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死しを早はやめる 죽음을 재촉하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
親友しんゆうの死しを悼いたむ 친구의 죽음을 슬퍼하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
祖母そぼの死しを嘆なげき悲かなしんだ 할머니의 죽음을 한탄하며 슬퍼하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
脳死のうしを人間にんげんの死しとして認みとめるかどうかは、難むずかしい問題もんだいである 뇌사를 인간의 죽음으로 인정하는가 하는 것은 어려운 문제이다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死期しきが迫せまって来くる 임종이 다가오다, 죽음이 다가오다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死期しきを早はやめる 죽음을 재촉하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
死しぬことなんて怖こわくも何なんともない 죽음 따윈 어떠한 두려움도 없다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
僅わずかに死しを抜ぬかれる 간신히 죽음을 면하다 |
|
|
|
|
'치명' 로 검색한 내용
|
|
|
|
致命的ちめいてきなミスを犯おかす 치명적인 실수를 범하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
上流じょうりゅうに向むかって泳およごうとしている魚うおにとっては障壁しょうへきは致命的ちめいてきである 상류를 향해 헤엄쳐 나아가려고 하는 물고기에게는 장벽은 치명적이다 |
|
|
|
|