== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'農村' 로 검색한 내용
[ 農村 ]
農村のうそんの人口じんこうは減へる一方いっぽうである 농촌의 인구는 줄어들기만 한다 |
||
農村のうそんが崩壊ほうかいすればわが党とうの立たつ地盤じばんも崩くずれることになる 농촌이 붕괴하면 우리당이 설 지반도 무너지게 된다 |
||
農村地域のうそんちいきの農民のうみんは年ねんに9ヶ月かげつは外そとで働はたらく 농촌지역의 농민은 1년에 9개월은 밖에서 일한다 |
||
次つぎの作品さくひんのために農村のうそんへ取材しゅざいに行いく 다음의 작품을 위해, 농촌에 취재하러 가다 |
||
都市としの人口じんこう密度みつどは農村のうそんよりずっと高たかい 도시지역의 인구밀도는 농촌지역보다 훨씬 높다 |
||
この頃ごろ農村のうそんは人口じんこうの半数はんすう以上いじょうが老人ろうじんである 요즈음 농촌은 인구의 반수 이상이 노인이다 |
||
医療いりょうチームは農村のうそんの住民じゅうみんを対象たいしょうに医療いりょうを施ほどこした 의료팀은 농촌의 주민을 대상으로 의료를 베풀었다 |
||
この夏休なつやすみには農村のうそんで奉仕ほうし活動かつどうするつもりだ 이번 여름휴가에는 농촌에서 봉사활동할 작정이다 |
||
韓国かんこくの農村のうそんでは高齢化こうれいかの問題もんだいが深刻しんこくだ 한국의 농촌에서는 고령화 문제가 심각하다 |
||
洪水こうずいで農村のうそん地域ちいきでは稲いねに大おおきな被害ひがいが出でた 홍수로 농촌지역에서는 벼에 큰 피해가 났다 |
||
'のうそん' 로 검색한 내용
[ 農村 ]
農村のうそんの人口じんこうは減へる一方いっぽうである 농촌의 인구는 줄어들기만 한다 |
||
農村のうそんが崩壊ほうかいすればわが党とうの立たつ地盤じばんも崩くずれることになる 농촌이 붕괴하면 우리당이 설 지반도 무너지게 된다 |
||
農村地域のうそんちいきの農民のうみんは年ねんに9ヶ月かげつは外そとで働はたらく 농촌지역의 농민은 1년에 9개월은 밖에서 일한다 |
||
次つぎの作品さくひんのために農村のうそんへ取材しゅざいに行いく 다음의 작품을 위해, 농촌에 취재하러 가다 |
||
都市としの人口じんこう密度みつどは農村のうそんよりずっと高たかい 도시지역의 인구밀도는 농촌지역보다 훨씬 높다 |
||
この頃ごろ農村のうそんは人口じんこうの半数はんすう以上いじょうが老人ろうじんである 요즈음 농촌은 인구의 반수 이상이 노인이다 |
||
医療いりょうチームは農村のうそんの住民じゅうみんを対象たいしょうに医療いりょうを施ほどこした 의료팀은 농촌의 주민을 대상으로 의료를 베풀었다 |
||
この夏休なつやすみには農村のうそんで奉仕ほうし活動かつどうするつもりだ 이번 여름휴가에는 농촌에서 봉사활동할 작정이다 |
||
韓国かんこくの農村のうそんでは高齢化こうれいかの問題もんだいが深刻しんこくだ 한국의 농촌에서는 고령화 문제가 심각하다 |
||
洪水こうずいで農村のうそん地域ちいきでは稲いねに大おおきな被害ひがいが出でた 홍수로 농촌지역에서는 벼에 큰 피해가 났다 |
||
'도시' 로 검색한 내용
各自かくじ弁当べんとうを持参じさんすること 각자 도시락 지참할 것 |
||
古代こだい都市としを征服せいふくした皇帝こうてい 고대 도시를 정복한 황제 |
||
高速こうそく道路どうろが繋つながって都市としと地方ちほうとの距離きょりが縮ちぢまった 고속도로가 연결되어 도시와 지방의 거리가 줄어들었다 |
||
その若者わかものは都みやこに上のぼって偉えらい人ひとになった 그 젊은이는 도시에 올라가 훌륭한 사람이 됐다 |
||
明日あしたは遠足えんそくですからお弁当べんとうをこしらえてください 내일은 소풍이니 도시락을 준비하세요 |
||
大都会だいとかいでの孤独こどくな生活せいかつ 대도시에서의 고독한 생활 |
||
大都市だいとしの象徴しょうちょうの高層こうそうビル 대도시의 상징인 고층 빌딩 |
||
都会とかいでの生活せいかつに慣なれる 도시 생활에 숙달되다 |
||
都会とかいの生活せいかつを夢見ゆめみて地方ちほうを後あとにする若者わかものが多おおい 도시 생활을 꿈꿔 시골을 뒤로 하는 젊은이가 많다 |
||
都市としの人口じんこうは増ふえる一方いっぽうだ 도시 인구는 늘기만 한다 |
||
都市とし交通こうつうの混雑こんざつ緩和かんわ 도시교통의 혼잡완화 |
||
都市としは壊滅的かいめつてきな打撃だげきを被かぶった 도시는 괴멸적인 타격을 입었다 |
||
都市としは酷ひどい惨禍さんかを被こうむる 도시는 심한 참화를 입었다 |
||
弁当べんとうにおかずを詰つめる 도시락에 반찬을 담다 |
||
弁当べんとうを作つくる 도시락을 싸다 |
||
弁当べんとうをお盆おぼんに載のせる 도시락을 쟁반에 얹다 |
||
都会とかいに憧あこがれて故郷こきょうを捨すてる 도시를 동경해 고향을 버리다 |
||
都会とかいの生活せいかつは健康けんこうにあまりいいとは言いえない 도시생활은 건강에 그다지 좋다고는 할 수 없다 |
||
都会とかいには色色いろいろな誘惑ゆうわくが待まっている 도시에는 여러가지 유혹이 기다리고 있다 |
||
都市としでは自然しぜんまで人工的じんこうてきである 도시에서는 자연마저 인공적이다 |
||
都市としの機能きのうが麻痺まひする 도시의 기능이 마비되다 |
||
都会とかいの夜よるは危険きけんも一杯いっぱい 도시의 밤은 위험이 가득하다 |
||
都市としの北部ほくぶに動物園どうぶつえんがある 도시의 북부에 동물원이 있다 |
||
都会とかいの生活せいかつにも慣なれました 도시의 생활에도 익숙해졌습니다 |
||
都市としの人口じんこうが増加ぞうかしている 도시의 인구가 증가하고 있다 |
||
都会とかいの周辺しゅうへんではだんだん開発かいはつが進すすんでいて環境かんきょう破壊はかいの恐おそれがある 도시의 주변에서는 점점 개발이 진행되고 있어, 환경파괴의 우려가 있다 |
||
都会とかいの風景ふうけいは慌あわただしい 도시의 풍경은 분주하다 |
||
都市としの雑踏ざっとうをを避さける 도시의 혼잡을 피하다 |
||
都市とし人口じんこうの膨張ぼうちょうにしたがって住宅じゅうたく問題もんだいなどいろいろな社会問題しゃかいもんだいが発生はっせいした 도시인구의 팽창에 따라 주택문제 등 여러가지 사회문제가 발생했다 |
||
都市とし地域ちいきの人口じんこうはますます増ふえている 도시지역의 인구는 점점 증가하고 있다 |
||
都市としの人口じんこう密度みつどは農村のうそんよりずっと高たかい 도시지역의 인구밀도는 농촌지역보다 훨씬 높다 |
||
都会とかいの喧噪けんそうを離はなれる 떠들썩한 도시를 떠나다 |
||
とても人工的じんこうてきな都市としだ 매우 인공적인 도시이다 |
||
博覧会はくらんかいの候補地こうほちおして名乗なのりをあげた都市とし 박람회의 후보지로서 경합에 나선 도시 |
||
発展はってんして大都会だいとかいになる 발전하여 큰도시가 되다 |
||
砂漠さばくのように乾かわいた都会とかいに住すむ 사막처럼 건조한 도시에 산다 |
||
田舎いなかと都会とかいとでは生活せいかつも習慣しゅうかんも異ことなるだろう 시골과 도시에서는 생활도 습관도 다를 것 같다 |
||
ゴミは大都市だいとしの共通きょうつうの問題もんだいである 쓰레기는 대도시의 공통의 문제이다 |
||
どの都市としも地震じしん対策たいさくが必要ひつようである 어느 도시나 지진 대책이 필요하다 |
||
江戸時代えどじだいには農業のうぎょうが国くにの基もとだと考かんがえられていた 에도시대에는 농업이 나라의 근본으로 생각되고 있었다 |
||
昔むかし製鉄せいてつで繁栄はんえいした都市とし 옛날 제철로 번영했던 도시 |
||
この都市としは商業しょうぎょうの中心地ちゅうしんちとして発展はってんしてきた 이 도시는 상업의 중심지로서 발전해 왔다 |
||
この都市としの道路どうろは碁盤ごばんの目めのようだ 이 도시의 도로는 바둑판의 눈과 같다 |
||
この未来都市みらいとしの設計図せっけいずは専門家せんもんかたちが10年ねんかかって完成かんせいしたものである 이 미래도시의 설계도는 전문가들이 10년 걸려 완성한 것이다 |
||
人口じんこうが都市としに偏かたよる 인구가 도시로 쏠리다 |
||
人口じんこうが飽和ほうわ状態じょうたいに達たっした都市とし 인구가 포화 상태에 달하는 도시 |
||
戦災せんさい都市としを復興ふっこうする 전재(戦災)도시를 부흥하다 |
||
お昼ひるのお弁当べんとうを食たべる 점심 도시락을 먹다 |
||
週末しゅうまつになると農場のうじょうは都会とかいの人ひとたちで賑にぎわう 주말이 되면 농장은 도시 사람들로 붐빈다 |
||
地方ちほうと都心としんとは一票いっぴょうの格差かくさが大おおきい 지방과 도시와는 1표의 격차가 크다 |
||
地方ちほうと都会とかいの経済けいざい格差かくさが拡大かくだいした 지방과 도시의 경제 격차가 확대되었다 |
||
鉄鋼てっこうの都市としとして栄さかえる 철강 도시로 번창하다 |
||
土曜日どようびは学校がっこうに弁当べんとうを持もって行いかない 토요일은 학교에 도시락을 갖고 가지 않는다 |
||
韓国かんこくの都市としでは住宅じゅうたくの不足ふそくが深刻化しんこくかしている 한국의 도시에서는 주택의 부족이 심각해지고 있다 |
||
入いり江えに臨のぞんだ美うつくしい町まち 후미를 면한 아름다운 도시 |
||
都会とかいの独ひとり暮くらしが増ふえ世帯数せたいすうが増加ぞうかしている 도시의 독신 생활자가 증가하면서 세대수가 늘고 있다 |
||
主要しゅよう都市としに出店でみせを持もっている 주요 도시에 지점을 갖고 있다 |
||
この会社かいしゃは各都市かくとしごとに支店してんを出だしている 이 회사는 각 도시마다 지점을 내고 있다 |
||