== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'같이' 로 검색한 내용
ありは勤勉きんべんな労働者ろうどうしゃのように一日中いちにちじゅう働はたらきます 개미는 근면한 노동자와 같이 하루종일 일합니다 |
||
その問といかけに皆みんな一様いちようにうなだれる 그 질문에 모두 한결같이 고개를 떨구다 |
||
彼かれは烈火れっかのごとく怒いかりだした 그는 열화화 같이 화를 냈다 |
||
彼かれは真似まねが旨うまい 그는 원숭이와 같이 사람의 흉내를 잘낸다 |
||
彼かrはどういう訳わけか赤あかお他人たにんとは思おもえない 그는 웬일인지 생판 모르는 사람같이는 생각되지 않는다 |
||
怒涛どとうの如ごとく押おし寄よせる 노도와 같이 밀어닥치다 |
||
袂たもとを連つらねる 동료가 되다 행동을 같이 하다 |
||
志こころざしを同おなじくする人人で会かいを作つくる 뜻을 같이 하는 사람들로 모임을 만들다 |
||
水みずの泡あわと消きえる 물거품같이 사라지다 |
||
詐欺師さぎしにまんまと騙だまされる 사기꾼에게 감쪽같이 속다 |
||
ご承知しょうちの通おとり 아시는 바와 같이 |
||
我わが子このように慈いつくしむ 우리 아이와 같이 소중히 하다 |
||
本物ほんものの革かわのように見みえるけど実じつは合成皮革ごうせいひかくなんです 진짜 가죽과 같이 보이지만 사실은 합성피혁입니다 |
||
疾風しっぷうのように逃にげ去さった 질풍과도 같이 달아났다 |
||
車くるまの両輪りょうりんの如ごとく息いきが合あう 차의 두 바퀴와 같이 호흡이 맞다 |
||
常連じょうれんが毎日まいにちのように集あつまる 패거리가 매일같이 모이다 |
||
漢字かんじの熟語じゅくごには「前後ぜんご」のように反対はんたいの意味いみの漢字かんじを組くみ合あわせたものがある 한자의 숙어에는, 「전후」와 같이 반대 의미의 한자를 조합시킨 것이 있다 |
||
次つぎの如ごとく書かいてある 다음과 같이 씌어 있다 |
||
彗星すいせいの如ごとく文壇ぶんだんに登場とうじょうした作家さっか 혜성과 같이 문단에 등장한 작가 |
||
'타다' 로 검색한 내용
次つぎの駅えきで新幹線しんかんせんに乗のり換かえる 다음 역에서 신간선으로 바꿔 타다 |
||
暑気しょきに負まける 더위를 타다 |
||
途中とちゅうの駅えきで電車でんしゃを乗のり換かえ 도중의 역에서 전철을 갈아타다 |
||
馬うまにまたがる 말에 올라타다 |
||
パスに乗のり間違まちがえる 버스를 잘못 타다 |
||
どさくさに紛まぎれに逃にげる 북새통을 틈타다 |
||
真まっ黒くろに焦こげる 새까맣게 타다 |
||
市内しないを循環じゅんかんするバスに乗のる 시내를 순환하는 버스를 타다 |
||
腸ちょうが千切ちぎれる 애간장이 타다 |
||
矢やも盾たても堪たまらない 애간장이 타다 안달이 나다 |
||
闇やみに紛まぎれる 어둠을 틈타다 |
||
夏なつばてをする 여름을 타다. 더위를 먹다 |
||
夏なつの強つよい日差ひざしで皮膚ひふが焼やける 여름의 따가운 햇살로 피부가 타다 |
||
駅えきで乗のり換かえる 역에서 갈아타다 |
||
溶鉱炉ようこうろの火ひが燃もえる 용광로의 불이 타다 |
||
戦たたかいで城しろが炎上えんじょうする 전쟁으로 성이 불타다 |
||
電車でんしゃに乗のる 전철을 타다 |
||
地下鉄ちかてつに乗のる 지하철을 타다 |
||
車くるまに乗のる 차를 타다 |
||
初はじめて飛行機ひこうきに乗のる 처음으로 비행기를 타다 |
||
波なみに乗のる 파도를 타다 궤도에 오르다 |
||
湖みずうみでボートに乗のる 호수에서 보트를 타다 |
||
火事場かじばの混乱こんらんの乗じょうじる 화재 현장의 혼란을 틈타다 |
||
流ながれに乗のる 흐름을 타다 |
||
素早すばやく時流じりゅうに乗のる 재빠르게 시류를 타다 |
||