== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'軍' 로 검색한 내용
[ 両軍 ]
両軍りょうぐんが睨にらみ合あい緊迫きんぱくした状態じょうたいだ 양쪽 군이 서로 대립하는 상태이다 |
||
[ 全軍 ]
全軍ぜんぐん非常ひじょう命令めいれいがくだる 전군 비상 명령이 내리다 |
||
全軍ぜんぐんを統帥とうすいする司令官しれいかん 전군을 통수하는 사령관 |
||
全軍ぜんぐんを統帥とうすいする 전군을 통수하다 |
||
[ 占領軍 ]
日本にほんの財閥ざいばつは戦後せんご占領軍せんりょうぐんにより解体かいたいされた 일본의 재벌은 전후 점령군에 의해 해체되었다 |
||
[ 大軍 ]
大軍たいぐんを率ひきいて遠征えんせいする 대군을 이끌고 원정하다 |
||
[ 孤軍 ]
孤軍こぐん奮闘ふんとうしたが結局けっか失敗しっぱいする 고군 분투했지만 결국 실패하다 |
||
[ 将軍 ]
統率力とうそつりょくのある将軍しょうぐん 통솔력이 있는 장군 |
||
[ 従軍 ]
従軍じゅうぐん看護婦かんごふとして参加さんかした 종군 간호부로 참가했다 |
||
[ 敵軍 ]
百千ひゃくせんの敵軍てきぐん 수많은 적군 |
||
敵軍てきぐんに包囲ほういされる 적군에게 포위당하다 |
||
敵軍てきぐんを峡谷きょうこくに追おい込こむ 적군을 협곡에 몰아 넣다 |
||
敵軍てきぐんの背後はいごを攻撃こうげきする 적군의 배후를 공격하다 |
||
敵軍てきぐんの集中しゅうちゅう砲火ほうかを浴あびる 적군의 집중 포화를 받다 |
||
敵軍てきぐんの総攻撃そうこうげきの的まとになってしまった 적군의 총공격의 표적이 되어버렸다 |
||
敵軍てきぐんが間近まぢかに迫せまる 적군이 가까이 닥아오다 |
||
[ 海軍 ]
彼かれは自みずから海軍かいぐんに志願しがんした 그는 스스로 해군 지원했다 |
||
海軍かいぐんの艦艇かんていが入港にゅうこうする 해군 함정이 입항하다 |
||
[ 賊軍 ]
勝かてば忠臣ちゅうしん、負まければ賊軍ぞくぐん 이기면 충신이요, 지면 역적이다 |
||
[ 軍 ]
軍ぐんの圧制あっせいに苦くるしんだ 군의 압제에 시달리다 |
||
不利ふりな軍ぐんに加勢かせいする 불리한 군에 가세하다 |
||
[ 軍事 ]
軍事ぐんじ技術ぎじゅつを民生みんせい分野ぶんやに活用かつようする 군사기술을 민생 분야에 활용하다 |
||
軍事ぐんじに関かんする重要じゅうような情報じょうほうを入手にゅうしゅする 군사에 관한 중요한 정보를 입수하다 |
||
彼かれの父ちちは軍事ぐんじ評論家ひょうろんかだ 그의 아버지는 군사 평론가이다 |
||
スパイたちは他国たこくの軍事上ぐんじじょうの秘密ひみつをねらう 스파이들은 타국의 군사상의 비밀을 노린다 |
||
ここは軍事ぐんじ攻撃こうげきの拠点きょてんだった 여기는 군사 공격의 거점이었다 |
||
[ 軍人 ]
軍人ぐんじんが幅はばを聞きかせる国くに 군인이 위세를 부리는 나라 |
||
[ 軍備 ]
米国べいこくとロシアとは軍備ぐんび縮小しゅくしょうに積極的せっきょくてきに動うごき始はじめた 미국과 러시아는 군비 축소에 적극적으로 움직이기 시작했다 |
||
軍備ぐんびを整ととのえる 군비를 갖추다 |
||
軍備ぐんびの増強ぞうきょうに拍車はくしゃをかける 군비 증강에 박차를 가하다 |
||
画期的かっきてきな軍備ぐんび縮小しゅくしょうの協定きょうていを図はかる 획기적인 군비 축소의 협정을 꾀하다 |
||
[ 軍国 ]
軍国主義ぐんこくしゅぎへの傾斜けいしゃ 군국주의로의 쏠림 |
||
[ 軍縮 ]
軍縮ぐんしゅく交渉こうしょうは順調じゅんちょうに進すすんだ 군축 교섭이 순조롭게 진척되다 |
||
軍縮問題ぐんしゅくもんだいを話はなし合あっていた両国りょうこくの首脳しゅのうは会議後かいぎご共同声明きょうどうせいめいを発表はっぴょうした 군축 문제를 논의한 양국의 수뇌는 회의후 공동 성명을 발표했다 |
||
軍縮ぐんしゅくの必要性ひつようせいを唱となえる 군축의 필요성을 주장하다 |
||
軍縮ぐんしゅくの必要性ひつようせいを強調きょうちょうする 군출의 필요성을 강조하다 |
||
世界せかいの軍縮ぐんしゅくが進すすまない 세계의 군축이 진행되지 않다 |
||
[ 軍艦 ]
古ふるい軍艦ぐんかんが今いまは博物館はくぶつかんとなっている 오래된 군함이 지금은 박물관이 되어 있다 |
||
音楽隊おんがくたいが軍艦ぐんかんマーチを演奏えんそうした 음악대는 군함행진곡을 연주했다 |
||
[ 軍資金 ]
独立どくりつのための軍資金ぐんしきんにあてた 독립을 위한 군자금을 대다 |
||
[ 軍部 ]
軍部ぐんぶの圧政あっせいに苦くるしんだ 군부의 압정으로 시달리다 |
||
[ 軍配 ]
軍配ぐんばいが上あがる 승부에 이기다 |
||
[ 軍閥 ]
軍閥ぐんばつが国土こくどを割拠かっきょする 군버이 국토를 할거하다 |
||
[ 軍隊 ]
2万人まんにんを超こえる軍隊ぐんたいが国境こっきょうに侵入しんにゅうした 2만명을 넘는 군대가 국경에 침입했다 |
||
国家こっかがある限かぎり軍隊ぐんたいもある 국가가 있는 한 군대도 있다 |
||
軍隊ぐんたいは上下じょうげ関係かんけいが厳きびしい 군대는 상하관계가 엄격하다 |
||
軍隊ぐんたいは危険きけんな仕事しごとである 군대는 위험한 직업이다 |
||
軍隊ぐんたいでは行動こうどうの自由じゆうが許ゆるされていません 군대에서는 행동의 자유가 허용되고 있지 않습니다 |
||
わが軍隊ぐんたいは戦力せんりょくの不足ふそくで敗やぶれてしまった 만 전력부족으로 패배하고 말았다 |
||
兵士へいしは軍隊ぐんたいで士官しかんの指揮しきを受うける 병사는 군대에서 사관의 지휘를 받는다 |
||
自衛隊じえいたいは軍隊ぐんたいに違ちがいない 자위대는 군대임에 틀림없다 |
||
自衛隊じえいたいは事実上じじつじょう軍隊ぐんたいである 자위대는 사실상 군대이다 |
||
戦争せんそうで国中くにじゅうの男おとこたちが軍隊ぐんたいに行いった 전쟁으로 전국의 남자들이 군대에 갔다 |
||