== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'資' 로 검색한 내용
[ 出資 ]
知しり合あいの会社かいしゃに出資しゅっしする 친지의 회사에 출자하다 |
||
[ 投資 ]
堅実けんじつな投資とうしをする 견실한 투자를 하다 |
||
新あたらしい研究けんきゅうに投資とうしをする 새로운 연구에 투자를 하다 |
||
将来しょうらい望のぞみのある事業じぎょうに投資とうしする 장래 희망이 있는 사업에 투자한다 |
||
株式かぶしきの投資とうしで一千万円いっせんまんえんも損そんをしてしまった 주식투자로 1천만엔이나 손해를 보고 말았다 |
||
[ 物資 ]
救援きゅうえん物資ぶっしを補給ほきゅうする 구원물자를 보급하다 |
||
物資ぶっしの欠乏けつぼうに耐たえる 물자 부족을 견디다 |
||
物資ぶっしの援助えんじょを要請ようせいする 물자 원조를 요청하다 |
||
物資ぶっしを強奪ごうだつされた 물자를 강탈당했다 |
||
物資ぶっしの欠乏けつぼうで困こまっている 물자의 부족으로 어려움을 겪고 있다 |
||
物資ぶっしの流通りゅうつうをよくする 물자의 유통을 잘 하다 |
||
国連こくれんはアフリカの貧困ひんこん地域ちいきに様様さまざまな物資ぶっしを援助えんじょしている 유엔은 아프리카의 빈곤지역에 각종 물자를 원조하고 있다 |
||
潤沢じゅんたくな物資ぶっし 윤택한 물자 |
||
被災地ひさいちに全国ぜんこくから救援きゅうえん物資ぶっしが届とどいた 재해 지역에 전국으로부터 구호 물자가 도달했다 |
||
被害者ひがいしゃに救援救援の物資ぶっしが送おくられた 피해자에게 구원의 물자가 보내졌다 |
||
[ 融資 ]
開業かいぎょう資金しきんを融資ゆうしで賄まかなった 개업 자금을 융자로 마련했다 |
||
低ひくい金利きんりで融資ゆうしを受うける 낮은 금리로 융자를 받다 |
||
銀行ぎんこうから融資ゆうしを受うける 은행으로부터 융자를 받다 |
||
中小ちゅうしょう企業きぎょうへの融資ゆうしを渋しぶる 중소기업으로의 융자가 지체되다 |
||
[ 資料 ]
国家こっかの機密きみつ資料しりょうが盗ぬすまれる一大事いちだいじ 국가의 기밀 자료가 도둑맞은 중대사 |
||
彼かれの功績こうせきを記念きねんして資料館しりょうかんが建たてられている 그의 공적을 기념하여 자료관이 지어지고 있다 |
||
もっと詳くわしい資料しりょうが欲ほしい 더 상세한 자료를 갖고 싶다 |
||
まず参考さんこう資料しりょうを調しらべる 먼저 참고 자료를 조사하다 |
||
文化的ぶんかてきに貴重きちょうな資料しりょうを見みる 문화적으로 귀중한 자료를 보다 |
||
民俗みんぞく資料しりょうを研究けんきゅうする 민속 자료를 연구하다 |
||
膨大ぼうだいな資料しりょうを一ひとつ一ひとつ調しらべる 방대한 자료를 하나하나 조사하다 |
||
分野別ぶんやべつに資料しりょうをまとめる 분야별로 자료를 정리하다 |
||
山やまのような資料しりょうを端はしから端はしまで片付かたづける 산더미 같은 자료를 처음부터 끝까지 정리했다 |
||
先生せんせいが研究けんきゅう資料しりょうとして厚あつい本ほんを何冊なんさつも送おくってくれた 선생님이 연구자료로 두꺼운 책을 몇 권이나 보내어 주었다 |
||
研究けんきゅうの資料しりょうを集あつめる 연구 자료를 모으다 |
||
入手にゅうしゅしたUFOの写真しゃしん資料しりょうを細こまかく分析ぶんせきする 입수한 UFO의 사진자료를 자세히 분석한다 |
||
資料しりょうは倉庫そうこに保存ほぞんしてある 자료는 창고에 보존되어 있다 |
||
資料しりょうを検討けんとうして推計すいけいする 자료를 검토하여 추산하다 |
||
資料しりょうを年齢別ねんれいべつに分類ぶんるいする 자료를 연령별로 분류하다 |
||
資料しりょうを取捨しゅしゃ選択せんたくする 자료를 취사 선택하다 |
||
詳くわしい資料しりょうを請求せいきゅうする 자세한 자료를 청구하다 |
||
あの資料しりょうは記者団きしゃだんに公開こうかいされ大おおきな反応はんのうを呼よび起おこした 저 자료는 기자단에 공개되어, 큰 반응을 불러일으켰다 |
||
必要ひつような資料しりょうを網羅もうらする 필요한 자료를 망라하다 |
||
学習がくしゅう資料しりょうを補足ほそくする 학습 자료를 보충하다 |
||
会議かいぎの席上せきじょうで資料しりょうの誤あやまりを指摘してきされ大おおいに恐縮きょうしゅくした 회의 석상에서 자료의 잘못을 지적받고,매우 창피했다 |
||
[ 資本 ]
健康けんこう第一だいいち体からだが資本しほん 건강이 제일 몸이 밑천 |
||
わずかの資本しほんで商売しょうばいを始はじめた 얼마 안되는 자본으로 장사를 시작했다 |
||
資本家しほんかは労働者ろうどうしゃから不当ふとうな搾取さくしゅをしてはいけません 자본가는 노동자로부터 부당한 착취를 해서는 안됩니다 |
||
資本しほんの蓄積ちくせき 자본의 축척 |
||
資本しほん主義しゅぎもやがて終おわる 자본주의도 머지않아 끝나다 |
||
今いまや頭脳ずのうが資本しほんである 지금이야말로 두뇌가 자본이다 |
||
他社たしゃと資本しほん提携ていけいを行おこなう 타사와 자본 제휴를 하다 |
||
[ 資材 ]
建築用けんちくようの資材しざいを運はこび込こんだ 건축용 자재를 운반해 넣었다 |
||
工事こうじの資材しざいを調達ちょうたつする 공사 자재를 조달하다 |
||
上旬じょうじゅんに資材しざいを購入こうにゅうする 상순에 자재를 구입한다 |
||
必要ひつような資材しざいを確保かくほする 필요한 자재를 확보하다 |
||
[ 資格 ]
各地域かくちいきで資格しかく試験しけんが実施じっしされた 각 지역에서 자격 시험이 실시되었다 |
||
研究けんきゅうしない者ものは学者がくしゃの資格しかくがない 연구하지 않는 자는 학자의 자격이 없다 |
||
年金ねんきんの需給じゅきゅう資格しかくを得えた 연금의 수급자격을 얻었다 |
||
この資格しかくは大学だいがくを終おえた人ひとだけが取得しゅとくできる 이 자격은 대학을 마친 사람만이 취득할 수 있다 |
||
資格しかく不足ふそくで失格しっかくだ 자격 미달로 실격이다 |
||
資格しかくを取とる 자격을 따다 |
||
会員かいいんの資格しかくを喪失そうしつした 회원 자격을 상실했다 |
||
[ 資源 ]
ガスも鉱物こうぶつ資源しげんのひとつ 가스도 광물 자원의 하나 |
||
海うみは水産資源すいさんしげんの宝庫ほうこでいろんな魚さかなが取とれる 바다는 수산자원의 보고로, 다양한 물고기가 잡힌다 |
||
ブラジルのアマゾンは森林資源しんりんしげんに恵めぐまれている 브라질의 아마존은 삼림자원이 풍족하다 |
||
森林しんりん資源しげんを活用かつようする 삼림 자원을 활용하다 |
||
アフリカには様様さまざまな天然てんねん資源しげんがたくさんある 아프리카에는 다양한 천연자원이 많이 있다 |
||
アフリカには豊ゆたかな資源しげんがある 아프리카에는 풍부한 자원이 있다 |
||
野生やせい植物しょくぶつの宝庫ほうことしての森林しんりんは極きわめて重要じゅうような資源しげんです 야생식물의 보고로서의 삼림은 극히 중요한 자원입니다 |
||
わが国くには本来ほんらい天然資源てんねんしげんの乏とぼしい国くにだ 우리나라는 본래 천연자원이 부족한 나라이다 |
||
資源しげんの無駄むだを省はぶく 자원의 낭비를 줄이다 |
||
資源しげんの循環じゅんかんを考かんがえた施設しせつ 자원의 순환을 생각한 시설 |
||
資源しげんの乏とぼしい 자원이 부족하다 |
||
[ 資産 ]
固定こてい資産税しさんぜいを支払しはらう 고정 자산세를 지불하다 |
||
二人ふたりとも社長しゃちょうだがその資産しさんはけたが違ちがう 두명 모두 사장이지만 그 자산은 차원이 다르다 |
||
余分よぶんの資産しさんを売却ばいきゃくする 여분의 자산을 매각하다 |
||
資産しさんと負債ふさいとを比較ひかくする 자산과 부채를 비교하다 |
||
帳簿上ちょうぼじょうの資産しさん償却しょうきゃくする 장부상의 자산을 상각하다 |
||
[ 資質 ]
これは母親ははおやから受うけ継ついだ資質ししつだ 이것은 어머니로부터 이어받은 자질이다 |
||
[ 資金 ]
開業かいぎょう資金しきんを融資ゆうしで賄まかなった 개업 자금을 융자로 마련했다 |
||
経験けいけんも資金しきんも乏とぼしい 경험과 자금이 부족하다 |
||
独立どくりつのための軍資金ぐんしきんにあてた 독립을 위한 군자금을 대다 |
||
事業じぎょう資金しきんを拠出きょしゅつする 사업 자금을 추렴하다 |
||
事業じぎょうをするにはまず資金しきんを作つくらなければならない 사업을 하려면 먼저, 자금을 만들지 않으면 안된다 |
||
新あたらしい事業じぎょうへの資金しきんを整ととのえる 새로운 사업에의 자금을 준비하다 |
||
年金ねんきんから拠出きょしゅつされる資金しきん 연금으로부터 갹출된 자금 |
||
資金しきん調達ちょうたつに奔走ほんそうする 자금 조달에 분주하다 |
||
資金難しきんなんのため計画けいかくは中途ちゅうとでやめなければならなくなった 자금난 때문에 계획은 중도에 그만두지 않으면 안되게 됐다 |
||
資金しきんには事欠ことかかない 자금에는 부족함이 없다 |
||
資金しきんを融通ゆうずうする 자금을 융통하다 |
||
資金しきんを供与きょうよしている団体だんたい 자금을 제공하고 있는 단체 |
||
潤沢じゅんたくな資金しきん 풍부한 자금 |
||
必要ひつような資金しきんを自費じひでまかなう 필요한 자금을 자비로 마현하다 |
||