== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'観' 로 검색한 내용
[ 主観 ]
それがいいか悪わるいかは人人ひとびとの主観しゅかんによって違ちがう 그것이 좋은지 나쁜지는 사람들의 주관에 따라 다르다 |
||
[ 人生観 ]
自みずからの人生観じんせいかんを変かえる出来事できごと 자신의 인생관을 바꾼 사건 |
||
[ 価値観 ]
価値観かちかんが合あわず離婚りこんする 가치관이 맞지 않아 이혼하다 |
||
[ 傍観 ]
ただ事態じたいを傍観ぼうかんするばかりだ 그저 사태를 관망할 뿐이다 |
||
[ 先入観 ]
先入観せんにゅうかんで判断はんだんするのは危あやうい 선입관으로 판단하는 것은 위험하다 |
||
[ 参観 ]
保護者ほごしゃの授業じゅぎょう参観さんかん 보호자의 수업 참관 |
||
[ 外観 ]
建物たてものの概観図がいかんずを描かく 건물의 개관도를 그리다 |
||
外観がいかんで人ひとを判断はんだんしてはいけない 외관으로 사람을 판단해서는 안된다 |
||
[ 悲観 ]
将来しょうらいを悲観ひかんして落おち込こむ 장래를 비관하여 침울해지다 |
||
前途ぜんとは悲観ひかんする 전도를 비관하다 |
||
会談かいだんの見通みとおしは悲観的ひかんてきだ 회담의 전망은 비관적이다 |
||
[ 景観 ]
開発かいはつのため辺あたりの自然しぜんの景観けいかんもすっかり変かわってしまった 개발 때문에 근처의 자연경관도 전부 변해 버렸다 |
||
眼下めしたに開あける景観けいかん 눈 아래 펼쳐진 경관 |
||
[ 楽観 ]
事態じたいを楽観らっかんする 사태를 낙관하다 |
||
日本にほん経済けいざいの先行さきゆきは必かならずしも楽観らっかんできない 일본 경제의 장래는 반드시 낙관할 수 없다 |
||
[ 概観 ]
建設けんせつが進すすむにつれて概観がいかんが見みえてくる 건설이 진행됨에 따라 외관이 보인다 |
||
[ 美観 ]
近所きんじょに美観びかんを損そこねる建物たてものがある 근처에 미관을 해치는 건물이 있다 |
||
[ 観光 ]
道路どうろで観光かんこうバスとタクシーが衝突しょうとつした 고속도로에서 관광버스와 택시가 충돌했다 |
||
観光かんこうの通訳つうやくガイドを務つとめる 관광 통역 가이드를 맡다 |
||
観光客かんこうきゃくで潤うるおう 관광객으로 혜택을 받다 |
||
観光かんこうに行いく 관광하러 가다 |
||
国際的こくさいてきな観光地かんこうちとして魅力みりょくがある 국제적인 관광지로서 매력이 있다 |
||
毎年まいねん夏なつ観光客かんこうきゃくで一杯いっぱいになる 매년 여름 관광객으로 가득차게 된다 |
||
山林さんりんを切きり開ひらいて観光道路かんこうどうろを作つくった 산림을 개척해 관광도로를 만들었다 |
||
この国くにの主おもな財源ざいげんは観光客かんこうきゃくに依存いぞんしている 이 나라의 주된 재원은 외국에서의 관광객에 의존하고 있다 |
||
県内けんない随一ずいいちの観光かんこう名所めいしょ 현내 제일의 관광 명소 |
||
観光かんこう列車れっしゃが脱線だっせんした 화물 열차가 탈선했다 |
||
[ 観光客 ]
毎年まいねん夏なつ観光客かんこうきゃくで一杯いっぱいになる 매년 여름 관광객으로 가득차게 된다 |
||
[ 観客 ]
観客かんきゃくは盛大せいだいな拍手はくしゅを送おくった 관객은 성대한 박수를 보냈다 |
||
観客かんきゃくは一方的いっぽうてきな応援おうえんをした 관객은 일방적인 응원을 했다 |
||
観客かんきゃくはピアニストの見事みごとな演奏えんそうに酔よってしまった 관객은 피아니스트의 멋진 연주에 도취하고 말았다 |
||
観客かんきゃくを飽あきさせない演技えんぎをする 관객을 질리지 않는 연기를 하다 |
||
観客かんきゃくの数かずが6万人まんいんを超こえた 관객의 수가 6만을 넘었다 |
||
彼かれは観客かんきゃくを魅了みりょうする歌声うたごえを持もっている 그는 관객을 매료시키는 목소리를 갖고 있다 |
||
満員まんいんの観客かんきゃくから拍手はくしゅが沸わき起おこった 만원의 관객으로부터 박수가 터져 나왔다 |
||
想像そうぞうを越こえる観客かんきゃく 상상을 초월하는 관객 |
||
手品てじなを使つかって観客かんきゃくの人気にんきを集あつめる 요술을 써서 관객의 인기를 모으다 |
||
この劇場げきじょうは七百人ななひゃくにんの観客かんきゃくを収容しゅうようすることができます 이 극장은 7백명의 관객을 수용할 수 있습니다 |
||
一万人いちまんにんを超こえる観客かんきゃくが会場かいじょうに詰つめ掛かけた。 일만명이 넘는 관객이 회장에 밀어닥치다 |
||
一瞬いっしゅん観客席かんきゃくせきが静しずかになった 일순간 관객석이 조용해졌다 |
||
自分じぶんの国くにの選手せんしゅを応援おうえんする観客かんきゃく 자기 나라 선수를 응원하는 관객 |
||
あの映画えいがは意外いがいに観客かんきゃくからの評判ひょうばんが高たかかった 저 영화는 의외로 관객으로부터의 평판이 높았다 |
||
[ 観察 ]
観察かんさつの結果けっかをまとめて発表はっぴょうする 관찰의 결과를 정리해서 발표하다 |
||
気球ききゅうに乗のって地表ちひょうを観察かんさつする 기구를 타고 지표를 관찰하다 |
||
月つきの表面ひょうめんを望遠鏡ぼうえんきょうで観察かんさつする 달 표면을 망원경으로 관찰하다 |
||
蛇へびの脱皮だっぴを観察かんさつする 뱀의 탈피를 관찰하다 |
||
星ほしの周回しゅうかい軌道きどうを観察かんさつする 별의 주회 궤도를 관찰하다 |
||
細菌さいきんを顕微鏡けんびきょうで観察かんさつする 세균을 현미경으로 관찰하다 |
||
細胞さいぼう分裂ぶんれつの様子ようすを観察かんさつする 세포 분열의 모양을 관찰하다 |
||
植物しょくぶつの生長せいちょうを観察かんさつする 식물의 생장을 관찰하다 |
||
自然しぜんを観察かんさつする 자연을 관찰하다 |
||
天体てんたいの運行うんこうを観察かんさつする 천체의 운행을 관찰하다 |
||
顕微鏡けんびきょうで微生物びせいぶつを観察かんさつする 현미경으로 미생물을 관찰하다 |
||
顕微鏡けんびきょうで細胞さいぼうを観察かんさつする 현미경으로 세포를 관찰하다 |
||
[ 観念 ]
強迫きんぱく観念かんねんに襲おそわれる 강박 관념에 시달리다 |
||
観念的かんねんてきでなく具体的ぐたいてきな方策ほうさくが必要ひつようだ 관념적이 아니고 구체적인 방책이 필요하다 |
||
観念的かんねんてきで分わかりにくい文章ぶんしょうだ 관념적이고 이해하기 힘든 문장이다 |
||
彼かれには時間じかんの観念かんねんが全然ぜんぜんない 그에게는 시간 관념이 전혀 없다 |
||
既成きせいの固定こてい観念かんねん 기성의 고정 관념 |
||
あの人ひとには時間じかんの観念かんねんがない 저 사람은 시간 관념이 없다 |
||
[ 観念的 ]
観念的かんねんてきで分わかりにくい文章ぶんしょうだ 관념적이고 이해하기 힘든 문장이다 |
||
[ 観戦 ]
野球やきゅうの試合しあいを観戦かんせんする 야구 시합을 관전하다 |
||
週末しゅうまつには野球やきゅうの決勝戦けっしょうせんを観戦かんせんする予定よていだ 주말에는 야구 결승전을 관전할 예정이다 |
||
[ 観測 ]
雲くもの動うごきを観測かんそくする 구름의 움직임을 관측하다 |
||
南極なんきょく観測隊かんそくたい 남극 관측대 |
||
望遠鏡ぼうえんきょうで天体てんたいを観測かんそくする 망원경으로 천체를 관측하다 |
||
北極ほっきょくの自然しぜんを観測かんそくする 북극의 자연을 관측하다 |
||
これは気象きしょう観測用かんそくようの装置そうちだ 이것은 기상 관측용 장치이다 |
||
天体てんたい観測かんそく 천체의 관측 |
||
太陽たいようの黒点こくてん観測かんそくを続つづけている 태양의 흑점 관측을 계속하고 있다 |
||
火山かざん活動かつどうを監視かんしするための組織的そしきてきな観測かんそくが始はじまった 화산 활동을 감시하기 위한 조직적인 관측이 시작됐다 |
||
[ 観衆 ]
ざっと2千人せんにんの観衆かんしゅうが集あつまった 대략 2천명의 관중이 모였다 |
||
史上しじょう類例るいれいのない観衆かんしゅう 사상 유례가 없는 관중 |
||
[ 観覧 ]
観覧車かんらんしゃからの眺ながめは最高さいこうだ 관람차에서의 전망은 최고다 |
||
生放送なまほうそう観覧かんらん希望きぼうの方かたは葉書はがきで応募おうぼすべきだ 생방송 관람 희망자는 엽서로 응모해야 한다 |
||
[ 達観 ]
国際こくさい情勢じょうせいを達観たっかんする 국제 정세를 달관하다 |
||
人生じんせいを達観たっかんする 인생을 달관하다 |
||
[ 静観 ]
事態じたいを静観せいかんしている 사태를 정관하고 있다 |
||
事態じたいの成なり行ゆきを静観せいかんする 사태의 추이를 조용히 관찰하다 |
||