== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'製' 로 검색한 내용
[ 製作 ]
巨費きょひを投とうじて制作せいさくされた映画えいが 거액을 투자하여 제작된 영화 |
||
父ちちは自動車の部品ぶひんを製作せいさくする業務ぎょうむについている 아버지는 자동차의 부품을 제작하는 업무에 몸담고 있다 |
||
[ 製品 ]
大望たいもうの新製品しんせいひんが発売はっぴょうされた 대망의 신제품이 발매되었다 |
||
マニュアルには製品せいひんの使つかい方かたが明確めいかくに説明せつめいされている 매뉴얼에는 제품의 사용법이 명확히 설명되어 있다 |
||
博覧会はくらんかいに製品せいひんを出展しゅってんする 박람회에 제품을 출전하다 |
||
防水ぼうすい加工かこうを施ほどこした製品せいひん 방수 가공을 한 제품 |
||
壊こわれた電化でんか製品せいひんを自分じぶんで修理しゅうりした 부서진 전화 제품을 스스로 수리하다 |
||
商品しょうひんを陳列ちんれつする 상품을 진열하다 |
||
新あたらしい製品せいひんに対たいする会社かいしゃの期待きたいは大おおきい 새로운 제품에 대한 회사의 기대는 크다 |
||
新あたらしい製品せいひんを開発かいはつし今いまは実用化じつようかの段階だんかいにある 새로운 제품을 개발하여 지금은 실용화의 단계에 있다 |
||
新あたらしい製品せいひんの試験しけんの結果けっかを発表はっぴょうする 새로운 제품의 시험 결과를 발표하다 |
||
新あたらしい製品せいひんの研究けんきゅう開発かいはつに励はげむ 새로운 제품의 연구개발에 힘쓰다 |
||
繊維せんい製品せいひんの輸入ゆにゅうが目立めだつ 섬유 제품의 수입이 눈에 띄다 |
||
新製品しんせいひんは消費者しょうひしゃの評判ひょうばんもよく売うれ行ゆきも好調こうちょうだ 신제품은 소비자의 평판도 좋고 매출도 호조이다 |
||
新製品しんせいひんを派手はでに宣伝せんでんする 신제품을 화려하게 선전하다 |
||
新製品しんせいひんの発売はつばいは始はじまった 신제품의 발매가 시작됐다 |
||
新製品しんせいひんの宣伝せんでんを開始かいしする 신제품의 선전을 개시하다 |
||
新製品しんせいひんが開発かいはつされた 신제품이 개발되었다 |
||
新製品しんせいひんが登場とうじょうした 신제품이 등장했다 |
||
新製品しんせいひんが誕生たんじょうした 신제품이 탄생했다 |
||
いろいろな用途ようとに使つえる製品せいひん 여러가지의 용도로 사용할 수 있는 제품 |
||
月賦げっぷで電子でんし製品せいひんを買かった 월부로 전자제품을 샀다 |
||
この会社かいしゃは家庭用かていようの電気製品でんきせいひんを軸じくに発展はってんしてきた 이 회사는 가정용의 전기제품을 중심으로 발전해 왔다 |
||
今度こんどの新製品しんせいひんはかつてない好評こうひょうを博はくした 이번의 신제품은 이전에 없는 호평을 얻었다 |
||
自社じしゃの製品せいひんを社員しゃいんに1割引わりびきで売うる 자사의 제품을 사원에게 10% 할인해서 판다 |
||
電気でんき製品せいひんの輸出ゆしゅつではわが社しゃが優位ゆういを保たもっている 전기제품의 수출에서는 우리 회사가 우위를 유지하고 있다 |
||
専門店せんもんてんでは特定とくていの種類しゅるいの製品せいひんだけを売うっている 전문점에서는 특정한 종류의 제품만을 팔고 있다 |
||
製品せいひんを輸出ゆしゅつするための交涉こうしょうを整ととのえる 제품을 수출하기 위한 교섭을 성립시키다 |
||
製品せいひんの保証ほしょう期間きかんは1年ねん 제품의 보증기간은 1년 |
||
製品せいひんの保証書ほしょうしょを見みる 제품의 보증서를 보다 |
||
製品せいひんの仕様しようを詳くわしく調しらべて購入こうにゅうした方ほうがいい 제품의 사양을 상세히 조사하여 구입하는 게 좋다 |
||
製品せいひんの出荷しゅっかを期待きたいする 제품의 출하를 기대하다 |
||
製品せいひんの特質とくしつを宣伝せんでんする 제품의 특질을 선전하다 |
||
製品せいひんになるまでの過程かていを話はなす 제품이 되기까지의 과정을 이야기하다 |
||
毛糸けいとで試ためしにセーターを編あむ 털실로 시험삼아 스웨터를 뜨다 |
||
会社かいしゃは製品せいひんの販路はんろを広ひろげようと努つとめている 회사는 제품의 판로를 넓히려고 노력하고 있다 |
||
[ 製造 ]
健康けんこう食品しょくひんを製造せいぞうする 건강 식품을 제조하다 |
||
この町まちには食器しょっきを製造せいぞうする工場こうじょうがいくつかあります 이 마을에는 식기를 제조하는 공장이 몇개인가 있습니다 |
||
製造せいぞう年月日ねんがっぴは容器ようきに書かいてある 제조년월일은 용기에 쓰여 있다 |
||
製造物せいぞうぶつ責任法せきにんほに則のっとった表記ひょうき 제조물 책임법에 준하는 표기 |
||
製造せいぞうする過程かていで故障こしょうした 제조하는 과정에서 고장났다 |
||
[ 製鉄 ]
昔むかし製鉄せいてつで繁栄はんえいした都市とし 옛날 제철로 번영했던 도시 |
||
[ 複製 ]
許可きょかなく複製ふくせいすると罰ばっせられる 허가 없이 복제하면 처벌받는다 |
||
[ 試製 ]
試製品しさくひんを味あじわう 시제품을 맛보다 |
||