== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'肩' 로 검색한 내용
[ 双肩 ]
伸のびって頭髪とうはつが双肩そうけんを覆おおう 길게 자란 머리가 양쪽 어깨를 덮다 |
||
国くにの未来みらいが青年せいねんたちの双肩そうけんに掛かかっている 나라의 미래가 청년들의 양 어깨에 걸여 있다 |
||
重荷おもにを双肩そうけんに担になう 무거운 짐을 두 어깨에 지다 |
||
[ 肩 ]
肩身かたみが狭せまい 기가 죽다 |
||
肩かたで風かぜを切きる 기세가 등등하다 |
||
肩かたを落おとす 낙담을 하다 |
||
廊下ろうかで他ほかの人ひとと肩かたが触ふれ合あった 복도에서 다른 사람과 어깨가 서로 닿았다 |
||
相手あいての肩かたに一太刀ひとたち浴あびせた 상대의 어깨를 칼로 한번 내리쳤다 |
||
睡眠すいみん時間じかんを減へらしたせいか肩かたがこる 수면시간을 줄인 탓인지 어깨가 뻐근하다 |
||
肩かたで息いきをする 숨 가빠하다 |
||
恋人こいびとの肩かたに持もたれながら歩あるく 애인의 어깨에 기대면서 걷는다 |
||
肩かたが凝こる 어깨가 결리다 |
||
肩かたを組くむ 어깨동무를 하다 |
||
肩かたを並ならべる 어깨를 나란히 하다 |
||
肩かたに担になう 어깨에 메다 |
||
肩かたに担かつぐ 어깨에 짊어지다 |
||
肩かたの筋すじが凝こる 어깨의 근육이 뻐근하다 |
||
肩かたの力ちからを抜ぬく 어깨의 힘을 빼다 |
||
どうも右みぎの肩かたが痛いたい 어쩐지 오른쪽 어깨가 아프다 |
||
肩かたを持もつ 편을 들다 |
||
[ 肩凝り ]
肩凝かたこりと腰痛ようつうに悩なやんでいる 어깨 결림과 요통으로 괴로워하고 있다 |
||
[ 肩書き ]
名刺めいしには肩書かたがきがついていた 명함에는 대단한 직함이 박혀 있었다 |
||
[ 肩身 ]
肩身かたみが狭せまい 기가 죽다 |
||