== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'申' 로 검색한 내용
[ 申し上げる ]
今いま申もうし上あげましたような次第しだいでございます 지금 말씀드린 대로입니다 |
||
[ 申し出 ]
彼かれの申もうし出では否いなめない 그의 요청은 거절할 수 없다 |
||
申もうし出でを丁重ていちょうに断ことわる 제의를 정중히 거절하다 |
||
[ 申し分 ]
申もうし分ぶんがない 나무랄 데가 없다 |
||
[ 申し訳 ]
申もうし訳わけない 죄송하다 |
||
申もうし訳わけありませんが急用きゅうようができましてうかがえなくなりました 죄송합니다만 급한 용무가 생겨서 찾아뵐 수 없게 됐습니다 |
||
[ 申し込み ]
宿泊しゅくはくの申もうし込こみをする 숙박을 신청하다 |
||
入場にゅうじょう希望きぼうの申もうし込こみが殺到さっとうする 입장 희망의 신청이 쇄도하다 |
||
[ 申し込む ]
申込もうしこみが多おおく定員ていいんを越こえた。 신청이 많아 정원을 초과하다 |
||
某国ぼうこくに借款しゃっかんを申もうし込こむ 어떤 나라에 차관을 신청하다 |
||
予算よさんの更正こうせいを申もうし込こむ 예산의 경정을 신청하다 |
||
[ 申す ]
辞任じにんを申もうし出でた 사임을 자청했다 |
||
考かんがえがまとまったので意見いけんを申もうし上げます 생각이 정리되어서 의견을 말씀드립니다 |
||
離婚りこん調停ちょうていを申もうし立たてる 이혼의 조정을 신청하다 |
||
[ 申告 ]
当局とうきょくに閉業へいぎょう申告しんこくをした 당국에 폐업신고를 했다 |
||
税金ぜいきんの申告しんこくのために必要ひつような書類しょるいを準備じゅんびする 세금의 신고를 위해 필요한 서류를 준비하다 |
||
税ぜいの控除こうじょを申告しんこくする 세의 공제를 신고했다 |
||
所得税しょとくぜいの申告しんこく 소득세의 신고 |
||
そろそろ所得税しょとくぜい確定かくてい申告しんこくの時期じきだ 이제 곧 소득세 확정 신고의 시기이다 |
||
[ 申請 ]
家族かぞく手当てあての支給しきゅうを受うける人ひとは申請しんせいしなければならない 가족 수당의 지급을 받는 사람은 신청하지 않으면 안된다 |
||
建築けんちくの許可きょかを申請しんせいする 건축 허가를 신청하다 |
||
ビザの延長えんちょうを申請しんせいする 비자 연장을 신청하다 |
||
申請書しんせいしょには必かならず氏名しめいと住所じゅうしょを書かき入いれるべきです 신청서에는 반드시 성명과 주소를 기입해야 합니다 |
||
この施設しせつの使用しようを希望きぼうする人ひとは申請しんせいしてください 이 시설의 사용을 희망하는 사람은 신청하십시오 |
||
入国にゅうこくの許可きょかを申請しんせいする 입국 허가를 신청하다 |
||
滞在たいざい期間きかんの延長えんちょうを申請しんせいする 체재기간의 연장을 신청하다 |
||
会社かいしゃの経営けいえいが行ゆき詰づまり破産はさん申請しんせいを出だした 회사의 경영이 막혀 파산 신청을 냈다 |
||
[ 申込み ]
申込もうしこみが多おおく定員ていいんを越こえた。 신청이 많아 정원을 초과하다 |
||