== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'改' 로 검색한 내용
[ 改まる ]
依然いぜんとして素行そこうが改あらたまらない 여전히 소행이 고쳐지지 않다 |
||
[ 改める ]
仮名かな遣づかいを改あらためる 가나 표기법을 고치다 |
||
怠惰たいだを改あらためる 게으름을 고치다 |
||
規定きていを改あらためる 규정을 고치다 |
||
既定きていの規則きそくを改あらためる 기정의 규칙을 고치다 |
||
既定きていのルールを改あらためる 기정의 룰은 고치다 |
||
無謀むぼうな考かんがえを改あらためさせる 무모한 생각을 고치게 하다 |
||
反省はんせいして態度たいどを改あらためる 반성하여 태도를 고치다 |
||
改あらためて現実げんじつの厳きびしさを実感じっかんする 새삼 현실의 냉엄함을 실감하다 |
||
父ちちの偉大いだいさを改あらためて痛感つうかんした 아버지의 위대함을 새삼 통감했다 |
||
注意ちゅういされて態度たいどを改あらためた 주의받아 태도를 바꾸었다 |
||
態度たいどを改あらためる 태도를 고치다 |
||
[ 改修 ]
橋はしの改修かいしゅう事業じぎょうに着工ちゃっこうした 다리의 수리 사업에 착공했다 |
||
[ 改善 ]
改善案かいぜんあんを再三さいさん要求ようきゅうする 개선안을 여러번 요구하다 |
||
改善かいぜんの姿勢しせいが感かんじられない 개선의 자세를 느낄 수없다 |
||
経営けいえいの改善かいぜんを模索もさくする 경영의 개선을 모색한다 |
||
教育きょういく環境かんきょうの改善かいぜんを要求ようきゅうする 교육 환경의 개선을 요구하다 |
||
企業きぎょう収益しゅうえきが改善かいぜんする 기업수익이 개선되다 |
||
待遇たいぐうの改善かいぜんを要求ようきゅうする 대우의 개선을 요구하다 |
||
麦むぎの耕作法こうさくほうを改善かいぜんする 보리 경작법을 개선하다 |
||
前回ぜんかいの調査ちょうさと比くらべて改善かいぜんされている 지난번의 조사와 비교해 개선되고 있다 |
||
退職者たいしょくしゃの処遇しょぐうを改善かいぜんする 퇴직자의 처우를 개선하다 |
||
[ 改変 ]
ついに政局せいきょく改変かいへんの機運きうんが熟じゅくした 마침내 정국 개혁의 기운이 무르익었다 |
||
[ 改札 ]
改札係かいさつかかりの車掌しゃしょう 개찰계와 차장 |
||
改札かいさつを済すませる 개찰을 끝내다 |
||
発車はっしゃ20分ぶん前まえに改札かいさつする 발차 20분전에 개찰하다 |
||
駅えきの改札かいさつで定期券ていきけんを見みせる 역의 개찰에서 정기권을 보이다 |
||
駅えきの改札かいさつが始はじまる 역의 개찰이 시작되다 |
||
中央ちゅうおうの改札口かいさつぐちで待まち合あわせする 중앙 개찰구에서 기다리다 |
||
[ 改札口 ]
中央ちゅうおうの改札口かいさつぐちで待まち合あわせする 중앙 개찰구에서 기다리다 |
||
[ 改正 ]
改正かいせいした就労しゅうろう規定きていを公表こうひょうする 개정한 취로 규정을 공표하다 |
||
公職こうしょく選挙法せんきょほうを改正かいせいする 공직 선거법을 개정하다 |
||
国会こっかいで法律ほうりつが改正かいせいされた 국회에서 법률이 개정되었다 |
||
国会こっかいで予算よさんの改正かいせいを検討けんとうしている 국회에서 예산의 개정을 검토하고 있다 |
||
同窓会どうそうかいの規約きやくを改正かいせいする 동창회 규약을 개정하다 |
||
事件じけんを契機けいきに法律ほうりつが改正かいせいされる 사건을 계기로 법률이 개정되다 |
||
時代じだい遅おくれの法律ほうりつの改正かいせいを叫さけんだ 시대에 뒤떨어진 법률의 개정을 주장하다 |
||
憲法けんぽうを改正かいせいする 헌법을 개정하다 |
||
憲法けんぽうの改正かいせい問題もんだいで世よの中なかが騒さわがしい 헌법의 개정문제로 세상이 뒤숭숭하다 |
||
[ 改築 ]
この家いえを改築かいちくするには800万円まんえんの予算よさんが必要ひつようだ 이 집을 개축하려면 800만엔의 예산이 필요하다 |
||
[ 改良 ]
旧式きゅうしきの機械きかいを改良かいりょうする 구식 기계를 개량하다 |
||
農業のうぎょうに適てきした土壌どじょうに改良かいりょうする 농업에 알맞은 토양으로 개량하다 |
||
土壌どじょうを改良かいりょうし豊作ほうさくとなる 토양을 개량하여 풍작이 되다 |
||
[ 改訂 ]
教科書きょうかしょが改訂かいていされた 교과서가 개정되었다 |
||
古ふるい書籍しょせきの改訂版かいていばんを買かう 오래된 서적의 개정판을 사다 |
||
[ 改造 ]
古ふるびる家屋かおくを改造かいぞうする 낡은 기옥을 개조하다 |
||
内閣ないかく改造かいぞうで大臣だいじんが更迭こうてつされる 내각 개조로 대신이 경질되다 |
||
意識いしきの改造かいぞうが必要ひつようだ 의식의 개조가 필요하다 |
||
自動車じどうしゃを改造かいぞうするのは危険きけんだ 자동차를 개조하는 것은 위험하다 |
||
[ 改選 ]
円えん借款しゃっかんの供与きょうよ条件じょうけんの改善かいぜん 엔차관의 공여조건의 개선 |
||
[ 改革 ]
改革かいかくを目前もくぜんにして国会こっかいを解散かいさんする 개혁을 목전에 두고 국회를 해산했다 |
||
改革かいかくの構想こうそうを練ねる 개혁의 구상을 다듬다 |
||
改革かいかくの機運きうんが熟じゅくする 개혁의 기운이 무르익다 |
||
官邸かんてい主導しゅどうの政治せいじ改革かいかく 관저 주도의 정치 개혁 |
||
大改革だいかいかくを断行だんこうする 대개혁을 단행하다 |
||
抜本的ばっぽんてきな改革かいかくが必要ひつよう不可欠ふかけつだ 발본적인 개혁이 필요불가결하다 |
||
腐敗ふはいした政治せいじを改革かいかくする 부패한 정치를 개혁하다 |
||
腐敗ふはいした政治せいじの改革をかいかく目指めざす 부패한 정치의 개혁을 목표로 하다 |
||
税制ぜいせいの改革かいかくを強調きょうちょうする 세제의 개혁을 강조하다 |
||
首相しゅしょうは改革かいかく遂行すいこうを言明げんめいした 수상이 개혁 수행을 언명했다 |
||
与党よとう主導しゅどうの政治せいじ改革かいかく 여당 주도의 정치 개혁 |
||
医療いりょう保険ほけんの抜本ばっぽん改革案かいかくあん 의료보험의 발본 개혁안 |
||
漸進的ぜんしんてきに改革かいかくする 점진적으로 개혁하다 |
||
政治せいじ改革かいかくに手腕しゅわんを発揮はっきする 정치 개혁에 수완을 발휘하다 |
||
政治せいじ改革かいかくを推進すいしんする 정치 개혁을 추진하다 |
||
制度せいど改革かいかくの弊害へいがいも考かんがえた方ほうがいい 제도 개혁의 병폐도 생각하는 편이 좋다 |
||
徹底的てっていてきな改革かいかくを遂とげる 철저한 개혁을 이루다 |
||
[ 更改 ]
契約けいやくを更改こうかいする 계약을 다시 바꾸다 |
||