== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'及' 로 검색한 내용
[ 及ぶ ]
言いうに及およばない 거론할 필요가 없다 |
||
心配しんぱいには及およばない 걱정할 것은 없다 |
||
累るいを及およぼす 누를 끼치다 |
||
足下あしもとにも及およばない 어림도 없다 |
||
及および腰ごしになって障子しょうじを開あけた 엉거주춤한 자세로 장지를 열었다 |
||
害悪がいあくを及およぽす 해악을 끼치다 |
||
会談かいだんは数次すうじにも及およぶ 회담은 수차에 다다르다 |
||
[ 及ぼす ]
農薬のうやくは人ひとに危害きがいを及およぼす 농약은 사람에게 위해를 끼친다 |
||
悪影響あくえいきょうを及およぼす 악영향을 미치다 |
||
害悪がいあくを及およぽす 해악을 끼치다 |
||
[ 普及 ]
教育きょういくの普及率ふきゅうりつ 교육의 보급률 |
||
洗濯機せんたくきはすっかり普及ふきゅうした 세탁기는 완전히 보급했다 |
||
燃料ねんりょうを普及ふきゅうする 연료를 보급하다 |
||
自動じどう販売機はんばいきの普及ふきゅうで硬貨こうかを使つかう機会きかいが増ふえた 자동판매기의 보급으로 동전을 사용할 기회가 증가했다 |
||
パソコンの普及ふきゅうには隔世の感かんがある 퍼스널 컴퓨터 보급에는 격세지감이 있다 |
||
韓国かんこくは教育きょういくの普及率ふきゅうりつがとても高たかい 한국의 교육의 보급율은 매우 높다 |
||
[ 言及 ]
その問といに対たいしての言及げんきゅうを避さけた 그 물음에 대해서의 언급을 피했다 |
||
その事件じけんについて言及げんきゅうを避さける 그 사건에 대해 언급을 피하다 |
||
言及げんきゅうを避さける 언급을 피하다 |
||
進退しんたい問題もんだいにまで言及げんきゅうする 진퇴 문제에까지 언급하다 |
||
[ 追及 ]
課長かちょうの責任せきにんを追及ついきゅうする 과장의 책임을 추궁하다 |
||
当事者とうじしゃの責任せきにんを追及ついきゅうする 당사자의 책임을 추궁하다 |
||
犯人はんにんを追及ついきゅうする 범인을 추적하다 |
||
容疑者ようぎしゃを厳きびしく追及ついきゅうした 용의자를 엄하게 추궁했다 |
||
責任せきにんを追及ついきゅうされる 책임을 추궁당하다 |
||
行方ゆくえを追及ついきゅうする 행방을 주적하다 |
||
会長かいちょうは経営失敗けいえいしっぱいの責任せきにんを追及ついきゅうされた 회장은 경영실패의 책임을 추궁당했다 |
||