== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'協' 로 검색한 내용
[ 協会 ]
スポーツの協会きょうかいを新あらたに発足はっそくさせた 스포츠 협회를 새롭게 발족시켰다 |
||
協会きょうかいを設立せつりつする 협회를 설립하다 |
||
[ 協力 ]
雪祭ゆきまつりに自衛隊じえいたいが協力きょうりょくする 눈축제에 자위대가 협력하다 |
||
党派とうはを超こえて協力きょうりょくする 당파를 초월하여 협력하다 |
||
事故じこ防止ぼうしのためご協力きょうりょく願ねがう 사고방지를 위해 협력을 바라다 |
||
相手あいての態度たいどは極きわめて協力的きょうりょくてきであった 상대의 태도는 극히 협력적이었다 |
||
相互そうごの協力きょうりょくが必要ひつようだ 상호의 협력이 필요하다 |
||
署名しょめい運動うんどうに協力きょうりょくする 서명 운동에 협력하다 |
||
損得そんとくを考かんがえずに協力きょうりょくする 손익을 생각지 않고 협력하다 |
||
首脳しゅのう会談かいだんで両国りょうこくはこの問題もんだいについて協力きょうりょくを推進すいしんすることを確認かくにんした 수뇌회담에서 양국은 이 문제에 관하여 협력을 추진할 것을 확인했다 |
||
皆みんなの協力きょうりょくでこんなに早はやくできました 여러분의 협력으로 이렇게 빨리 할 수 있었습니다 |
||
ご協力きょうりょくお願ねがいします 협력을 부탁합니다 |
||
[ 協同 ]
この仕事しごとはみんなで協同きょうどうでやるべきです 이 일은 모두 협동으로 해야 합니다 |
||
[ 協商 ]
先先週せんせんしゅうの一次いちじの協商きょうしょうに続つづき明日あした二次にじの協商きょうしょうが行おこなわれる 지지난주의 1차의 협상에 이어 내일 2차 협상이 이루어진다 |
||
[ 協定 ]
そのことは両国りょうこくの協定きょうていによって決きまっています 그것은 양국의 협정에 의해 정해져 있습니다 |
||
借款しゃっかん協定きょうていを結むすぶ 차관 협정을 맺다 |
||
画期的かっきてきな軍備ぐんび縮小しゅくしょうの協定きょうていを図はかる 획기적인 군비 축소의 협정을 꾀하다 |
||
いろいろな問題もんだいで米国間べいこくかんの自由貿易じゆうぼうえき協定きょうていはまだ締結されていない 여러가지 문제로 미국 간 자유무역 협정은 아직 체결되지 않고 있다 |
||
[ 協約 ]
協約きょうやくを逐一ちくいち審議しんぎする 협약을 차례대로 심의하다 |
||
[ 協調 ]
彼かれは周囲しゅういとの協調性きょうちょうせいに欠かけている 그는 주위와의 협조성이 결여되어 있다 |
||
[ 協議 ]
包括的ほうたつてきな協議きょうぎが行おこなわれている 포괄적인 협의가 행해지고 있다 |
||
協議きょうぎの結果けっか決定けっていが下くだされた 협의의 결과 결정이 내려졌다 |
||
[ 協議会 ]
協議会きょうぎかいは来月らいげつ発足ほっそくする 협의회는 다음달 발족한다 |
||
[ 妥協 ]
結局けっきょく私わたしが妥協だきょうするしかなかった 결국 내가 타협할 수밖에 없었다 |
||
最後さいごまで妥協だきょうしない 끝까지 타협하지 않는다 |
||
純粋じゅんすいで妥協だきょうできない性分しょうぶん 순수하여 타협되지 못하는 성질 |
||
一切いっさいの妥協だきょうを許ゆるさない 일체의 타협을 허용하지 않는다 |
||
妥協案だきょうあんを提示ていじする 타협안을 제시하다 |
||
妥協だきょうが成立せいりつする 타협이 성립하다 |
||
会議かいぎは妥協だきょうの余地よちがなく結局けっきょく決裂けつれつしてしまった 회의는 타협의 여지가 없어 결국 결렬되고 말았다 |
||