== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'充' 로 검색한 내용
[ 充実 ]
老後ろうごは田舎いなかで自然しぜんと触ふれ合あいながら充実じゅうじつした日ひびをおくりたいと思おもう 노후에는 시골에서 자연과 접하면서 충실한 날을 보내고자 한다 |
||
充実じゅうじつした毎日まいにちを送おくる 충실한 매일을 보내다 |
||
充実じゅうじつした学生がくせい生活せいかつを送おくった 충실한 학생 생활을 보냈다 |
||
[ 拡充 ]
経済けいざい援助えんじょの拡充かくじゅうを図はかる 경제 원조의 확충을 꾀하다 |
||
高齢者こうれいしゃの増加ぞうかに合あわせて施設しせつを拡充かくじゅうする 고령자의 증가에 맞춰 시설을 확충하다 |
||
教育きょういく機関きかんを拡充かくじゅうする 교육 기관을 확충하다 |
||
福利ふくり厚生こうせい施設しせつを拡充かくじゅうする 복리 후생 시설을 확충하다 |
||
福祉ふくし政策せいさくの拡充かくじゅうを求もとめる 복지 정책의 확충을 요구하다 |
||
オフィスの拡充かくじゅうを計画けいかくしている 사무실의 확충을 계획하고 있다 |
||
父ちちは海外かいがいまで事業じぎょうを拡充かくじゅうして行いった 아버지는 해외까지 사업을 확충해 나갔다 |
||
[ 補充 ]
欠員けついんを補充ほじゅうする 결원을 보충하다 |
||
売うり切きれた品物しなものを補充ほじゅうする 매진된 상품을 보충하다 |
||
足たりない分量ぶんりょうを補充ほじゅうする 부족한 분량을 보충하다 |
||
燃料ねんりょうを補充ほじゅうする 연료를 보충하다 |
||
売うれた商品しょうひんを補充ほじゅうする 팔린 상품을 보충하다 |
||