== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'ひ' 로 검색한 내용
突如とつじょ火ひの手てが上あがった 갑자기 불길이 솟아올랐다 |
||
それは幼おさない日ひの楽たのしい思おもい出でだ 그것은 어릴 때의 즐거운 추억이다 |
||
かれはマッチを擦すってたばこに火ひをつけました 그는 성냥을 그어 담배에 불을 붙였습니다 |
||
勤労きんろう感謝かんしゃの日ひ 근로 감사의 날 |
||
暖炉だんろの火ひを焚たいて部屋へやを暖あたためる 난로불을 피워 방을 따뜻하게 하다 |
||
日ひが経たつ 날이 지나다 |
||
日ひを延のばす 날짜를 늦추다 |
||
顔かおから火ひが出でる 너무 창피하다 |
||
竹たけは少すこし火ひであぶると細工さいくがしやすくなります 대나무는 조금 불로 구우면 세공이 하기 쉬워집니다 |
||
東ひがしの空そらに日ひが昇のぼる 동쪽 하늘에 해가 뜨다 |
||
野山のやまには日ひがさんさんと照てっている 들과 산에는 해가 반짝반짝 비치고 있다 |
||
尻しりに火ひがつく 발등에 불이 떨어지다 |
||
火ひに通とおす 볼에 익히다 |
||
団扇うちわで煽あおって火ひを起おこす 부채로 부쳐 불을 일으키다 |
||
火ひの手てが上あがる 불길이 오르다 |
||
火ひに油あぶらを注そそぐ 불난 집에 부채질하다 |
||
火ひにかける 불에 올리다 |
||
火ひの勢いきおいが強つよく町まちはたちまち火ひの海うみとなった 불의 기세가 강해 마을은 순식간에 불바다로 됐다 |
||
火ひがつく 불이 붙다 |
||
火ひの車くるま 살림이 몹시 쪼들림 |
||
成人せいじんの日ひ 성인의 날 |
||
試合しあいの日ひまで練習れんしゅうする 시합의 날까지 연습하다 |
||
爪つめに火ひを灯ともす 아주 인색하다 |
||
何時いつかは貨幣かへいが消きえ去さる日ひが来くるだろう 언젠가 화폐가 사라지는 날이 올 것이다 |
||
夜よも日ひも明あけない 없으면 잠시도 못 참는다 |
||
予定よていの日ひは明後日あさってです 예정일은 모레입니다 |
||
今日きょうは家庭かてい訪問ほうもんの日ひだ 오늘은 가정방문의 날이다 |
||
日ひの丸まるは日本にほんを象徴しょうちょうする国旗こっきである 일장기는 일본을 상징하는 국기다 |
||
寝ねる前まえに火ひの用心ようじんを忘わすれないでください 자기 전에 불조심을 잊지 마십시오 |
||
足下あしもとに火ひがつく 자신이 위험해지다 |
||
地平線ちへいせんに日ひが沈しずむ 지평선에 해가 잠기다 |
||
冷つめたい水みずを薬缶やかんに入いれ火ひにかける 찬 물을 주전자에 넣고 불에 올려놓는다 |
||
日ひの目めを見みる 처음으로 세상에 알려지다 |
||
蝋燭ろうそくの火ひを持もっている群衆ぐんしゅう 촛불을 가지고 있는 군중 |
||
蝋燭ろうそくの火ひを点ともす 촛불을 밝히다 |
||
祭まつりの日ひの夜店よみせを見みに行いく 축제일의 야시를 보러가다 |
||
他人たにんの非ひを責せめることは出来できない 타인의 비리를 꾸짖을 수는 없다 |
||
日ひが落おちて暗くらくなった頃ころ宿やどに着ついた 해가 떨어져 어두워 질 무렵 여관에 도착했다 |
||
日ひが当あたる 해가 비추다 |
||
日ひが差さす 해가 비치다 |
||
日ひが暮くれる前まえに帰かえる 해가 저물기 전에 귀가하다 |
||
日ひが暮くれる 해가 저물다 |
||
日ひが沈しずむ 해가 지다 |
||
日ひの暮くれに一人ひとりで野原のはらを通とおる 해질녘에 혼자서 들판을 지나다 |
||
日当ひあたりがいい 햇볕이 잘 들다 |
||
日ひに焼やけて全身ぜんしん真まっ黒くろになった 햇빛에 태워 온 몸이 새까맣게 되었다 |
||
火山かざんが火ひを噴ふく 화산이 불을 뿜다 |
||