== 단문 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 단문을 검색할 때 - 漢字 사용시 |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 仮名(かな) 사용시 => 검색어 : くに, かえる, たべる, ちかづく, したしい, からい, あたたか, かなり 등[사전에 나오는 꼴로 입력] |
특정 단어(숙어)가 포함된 단문을 검색할 때 - 한국어 사용시 => 검색어 : 사회, 청소, 그가, 학교에, 늦잠을, 먹었다, 빠르게, 하면서, 등 [한국어는 검색어의 형태에 구애받지 않는다] |
단문검색 결과입니다
후리가나 보기'않은' 로 검색한 내용
彼かれは私わたしに含ふくむ所ところがある 그는 내게 좋지않은 감정을 품고 있다 |
||
農業のうぎょうには不向ふむきの土地とち 농업에는 적합하지 않은 토지 |
||
独立どくりつ間まもない国くにと国交こっこうを樹立じゅりつする 독립한지 얼마 되지 않은 나라와 국교를 수립한다 |
||
本人ほんにんに無断むだんで推薦すいせんするとは有あり難がた迷惑めいわくな話はなしだ 본인의 양해 없이 추천하다니 달갑지 않은 친절이다 |
||
事件じけんは思おもわぬ方向ほうこうに進展しんてんした 사건은 생각지 않은 방향으로 진전되었다 |
||
思おもわぬ余得よとくに喜よろこんだ 생각지 않은 부수입에 기뻐했다 |
||
思おもわぬ困難こんなんに遭遇そうぐうする 생각지도 않은 곤란을 만나다 |
||
釈然しゃくぜんとしない話はなしだ 석연치않은 이야기다 |
||
先生せんせいは手てを挙あげていないぼくを指名しめいした 선생님은 손을 들지 않은 나를 지명했다 |
||
素性すじょうのはっきりしない人物じんぶつ 신원이 확실하지 않은 인물 |
||
どうも釈然しゃくぜんとしない話はなしだ 아무래도 석연치 않은 이야기다 |
||
予期よきせぬ出来事できごとにあう 예기치 않은 사건에 부딛치다 |
||
予期よきせぬ事態じたいに慌あわてる 예기치 않은 사태에 당황하다 |
||
予想よそうしなかった質問しつもんをされて戸惑とまどう 예상치 않은 질문을 받아 당황하다 |
||
予想よそうしなかった事態じたいに直面ちょくめんする 예상하지 않은 사태에 직면하다 |
||
今日こんにちでも解明かいめいされていない問題もんだいが多おおい 오늘날에도 해명되고 있지 않은 문제가 많다 |
||
嫌いやな感情かんじょうの余韻よいんが残のこる 좋지않은 감정의 뒷맛을 남다 |
||
焦点しょうてんの定さだまらない議論ぎろんだ 초점이 정해져 있지 않은 의논 |
||
編集者へんしゅうしゃにはそれぞれの仕事しごとの事情じじょうがあって出社時間しゅっしゃじかんが一定いっていでないことが多おおい 편집자에게는 각자의 일의 사정이 있어, 출근시간이 일정하지 않은 일이 많다 |
||
携帯けいたい電話でんわの持もっていない人ひとはほとんどない 휴대전화를 갖고 있지 않은 사람은 거의 없다 |
||
大だいそれた望のぞみ 당치도 않은 소망 |
||
'지표' 로 검색한 내용
今年ことしの経済けいざい指標しひょうが発表はっぴょうされた 금년의 경제 지표가 발표되었다 |
||
気球ききゅうに乗のって地表ちひょうを観察かんさつする 기구를 타고 지표를 관찰하다 |
||
今週こんしゅうの卸売おろしうり物価ぶっかや貿易ぼうえき収支しゅうしなど重要じゅうような経済けいざい指標しひょうが次々つぎつぎと発表はっぴょうされる 금주에는 도매 물가와 무역 수지 등 중요한 경제 지표가 잇달아 발표된다 |
||
顔かおは心こころの指標しひょうだ 얼굴은 마음의 지표이다 |
||
新聞しんぶんの発行部数はっこうぶすうは文化ぶんかの指標しひょうだ 신문의 발행 부수는 문화의 지표이다 |
||
指標しひょうは将来しょうらいの経済活動けいざいかつどうを評価ひょうかするための主要しゅような標準ひょうじゅんだ 지표는 장래의 경제 활동을 평가하기 위한 주요 척도이다 |
||
形質けいしつとは生物せいぶつの分類ぶんるいの指標しひょうとなる形態けいたいや性質せいしつの特徴とくちょうである 형질이란 생물의 분류상 지표가 되는 평태나 성질의 특징이다 |
||