자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

 

   == 관용어/속담 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함
 (1) 漢字가 포함된 검색어의 예 : 猫、掛ける、横、門前、知恵、落とす, 尻目 등

 (2) ひらがな로 된 검색어의 예 : しり, おや, いたす, こころ, くち, さいわい, め, いぬ 등

검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
 (3) 검색어의 예 : 도둑, 부처, 만들다, 지갑의, 지옥의, 피나는, 욕심, 어려운, 열심히, 고양이를, 크게, 먹고 등

단문검색 결과입니다

'生' 로 검색한 내용

[ 一生(일생) ]

一生懸命 精出せば凍る間もなし水車

いっしょうけんめいせいだせばこおるまもなしすいしゃ

부지런한 물레방아는 겨울에도 얼 새도 없다 / 구르는 돌은 이끼가 안낀다 一生

九死に一生を得る

きゅうしにいっしょうをえる

구사 일생하다 一生

正直は一生の宝

しょうじきはいっしょうのたから

정직은 일생의 보물이다 一生

知らぬは一生の恥

しらぬはいっしょうのはじ

모르는 것이 일생의 수치 / 아는 것이 힘이므로 배워야 한다 一生

悪女房は一生の不作

わるにょうぼうはいっしょうのふさく

악처를 얻으면 평생 흉년을 맞는 것이나 같다 一生

[ 不養生(불양생) ]

医師の不養生

いしゃのふようじょう

의사의 불섭생 / 남의 건강을 돌볼 의사 자신이 오히려 섭생에 유의하지 않음 / 언행이 일치하지 않음 / 紺屋(こうや)の白袴(しろばかま)・坊主の不信心(ふしんじん) 不養生

[ 人生(인생) ]

芸術は長く人生は短し

げいじゅつはながくじんせいはみじかし

인생은 짧고 예술은 길다 人生

人生は短し

じんせいはみじかし

인생은 짧다 人生

[ 園生(원생) ]

紅は園生に植えても隠れなし

くれないはそのうにうえてもかくれなし

훌륭한 것은 어디에 갖다놓아도 눈에 띈다는 비유 / ※園生(そのう):원예밭 園生

[ 多生(다생) ]

袖擂り合うも多生の縁

そですりあうもたしょうのえん

옷깃만 스쳐도 전생의 인연이다 / 袖(そで)振(ふ)れ合(あ)うも多生(たしょう)の縁(えん) 多生

袖振れ合うも多生の縁

そでふれあうもたしょうのえん

옷깃만 스쳐도 전생의 인연이다 / 躓(つまず)く石(いし)も縁(えん)の端(はし) 多生

[ 往生(왕생) ]

弁慶の立ち往生

べんけいのたちおうじょう

진퇴유곡, 진퇴양난 往生

[ 生(생) ]

生彩を欠く

せいさいをかく

생기가 없다 / 활기가 없다 / 生彩(せいさい)がない

生彩がない

せいさいがない

생기가 없다 / 활기가 없다 / 生彩(せいさい)を欠(か)く

生彩を放つ

せいさいをはなつ

생기를 발하다 / 활기에 차 있다 / 여럿 중에서 이채를 띠다

生木を裂く

なまきをさく

생나무를 쪼개다 / 사랑하는 남녀 사이를 억지로 떼어놓다

生酔い本性たがわず

なまよいほんしょうたがわず

술에 취해도 마음에 없는 말은 하지 않는다 / 적당히 취하면 제 정신을 잃지 않는다

生兵法は怪我のもと

なまびょうほうはけがのもと

어설픈 병법은 큰 부상의 원천 / 선 무당이 사람 잡는다 / 반 풍수 집안 망친다 / 어설픈 약국이 사람 죽인다

[ 生える(생--) ]

根が生える

ねがはえる

뿌리가 나다 / 자리를 굳히다 / 정착하다 / 장소나 지위에 뿌리내리다 生える

羽が生えて飛ぶよう

はねがはえてとぶよう

날개가 돋친 듯 / 물건이 불티 나듯 잘 팔려 나감 生える

蒔かぬ種は生えぬ

まかぬたねははえぬ

뿌리지 않는 씨는 싹이 나지 않는다 / 노력이 없이는 좋은 결과를 얻을 수 없다 / 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 / 원인이 없으면 결과도 없다 生える

[ 生きる(생--) ]

生きた心地もしない

いきたここちもしない

살아 있는기분이 아니다 / 生(い)きた空(そら)もない 生きる

生きた空もない

いきたそらもない

살아 있는기분이 아니다 / 生(い)きた心地(ここち)もしない 生きる

生き馬の目を抜く

いきうまのめをぬく

살이 있는 말의 눈을 빼다 / 날쌔게 행동하다 / 눈 감으면 코 베어 간다 生きる

鯖の生き腐れ

さびをいきくされ

고등어가 쉬 상함 / 고등어는 겉보기는 싱싱한 것 같아도, 이미 상하기 시작한 것이 있음 生きる

[ 生き胆(생-담) ]

生き胆を抜く

いきぎもをぬく

생간을 빼내다 / 몹시 놀라게 하다 / 度肝(どぎも)を抜(ぬ)く 生き胆

[ 生き血(생-혈) ]

生き血を吸う

いきちをすう

생피를 빨다 / 자기 이익을 위해 남에게 몹쓸 짓을 하다 生き血

[ 生き身(생-신) ]

生き身は死に身

いきみはしにみ

살아 있는 자는 반드시 죽는다 / 생자필멸(生者必滅) 生き身

[ 生ずる(생--) ]

疑心暗鬼 生ず

ぎしんあんきしょうず

의심을 품으면 있지도 않은 귀신이 보이기도 한다 / 한번 의심하면 공연한 것을 상상하여 더욱 의심하게 된다 生ずる

[ 生まれる(생---) ]

顎から先に生まれる

あごからさきにうまれる

턱부터 먼저 나오다 / 몹시 구변이 좋고 재잘거리기 잘하다 生まれる

口から先に生まれる

くちからさきにうまれる

지나치게 말이 많다 / 물에 빠지면 입만 뜬다 生まれる

[ 生やす(생--) ]

根を生やす

ねをはやす

뿌리를 자라게 하다 / 어떤 장소에 눌러 앉다 / 자리를 굳히다 / 오랫동안 습관이 되어 고정되다 生やす

[ 生兵法(생병법) ]

生兵法は怪我のもと

なまびょうほうはけがのもと

어설픈 병법은 큰 부상의 원천 / 선 무당이 사람 잡는다 / 반 풍수 집안 망친다 / 어설픈 약국이 사람 죽인다 生兵法

[ 生彩(생채) ]

生彩を欠く

せいさいをかく

생기가 없다 / 활기가 없다 / 生彩(せいさい)がない 生彩

生彩がない

せいさいがない

생기가 없다 / 활기가 없다 / 生彩(せいさい)を欠(か)く 生彩

生彩を放つ

せいさいをはなつ

생기를 발하다 / 활기에 차 있다 / 여럿 중에서 이채를 띠다 生彩

[ 生木(생목) ]

生木を裂く

なまきをさく

생나무를 쪼개다 / 사랑하는 남녀 사이를 억지로 떼어놓다 生木

[ 生酔い(생취-) ]

生酔い本性たがわず

なまよいほんしょうたがわず

술에 취해도 마음에 없는 말은 하지 않는다 / 적당히 취하면 제 정신을 잃지 않는다 生酔い

[ 衆生(중생) ]

縁なき衆生は度し難し

えんなきしゅじょうどしがたし

불연(佛緣)이 없는 중생은 제도할 길이없다 衆生

[ 養生(양생) ]

医師の不養生

いしゃのふようじょう

의사의 불섭생 / 남의 건강을 돌볼 의사 자신이 오히려 섭생에 유의하지 않음 / 언행이 일치하지 않음 / 紺屋(こうや)の白袴(しろばかま)・坊主の不信心(ふしんじん) 養生

'い' 로 검색한 내용

[ ]

意とする

いとする

(어떤 일에 대해) 이러했으면 하고 생각하다 / 마음에 두다 / 마음을 쓰다

意に介する

いにかいする

개의(介意)하다 (ない동반) / 마음을 쓰다

意を決する

いをけっする

결심하다 / 생각을 정하다

意を汲む

いをくむ

남의 뜻을 헤아리다

意を体する

いをたいする

남의 의견 및 생각을 이해하며 따라 행동하다

意に反する

いにはんする

뜻에 반하다 / 생각에 반대되다

意のある所

いのあるところ

뜻하는 바 / 생각하는 바 / 진심

意を強くする

いをつよくする

마음 든든히 생각하다 / 자신을 가지다

意と介しない

いとかいしない

마음에 두지 않다 / 남이 어떻게 생각하든 전혀 개의(介意)치 않다

意に介さない

いにかいさない

마음에 두지 않다 / 남이 어떻게 생각하든 전혀 개의(介意)치 않다 / 意(い)と介(かい)しない

意に染まない

いにそまない

마음에 들지 않다. 내키지 않다

意に満たない

いにみたない

마음에 차지 않다 / 불만스럽다

意を用いる

いをもちいる

마음을 쓰다 / 배려하다 / 주의하다

意を迎える

いをむかえる

비위를 맞추다 / 영합하다 / 아첨하다

意を得る

いをえる

사물의 의미나 이유를 알다 (ない동반) / 생각되고 되다

意を尽くす

いをつくす

생각을 충분히 나타내다 / 상대가 충분히 납득하도록하다

意とする

いとする

이랬으면 하고 생각하다

意のまま

いのまま

제멋대로 / 기분대로

意を致す

いをいたす

조심하다 / 마음먹고 하다 / 마음을 쓰다

[ 夷(이) ]

夷を持って夷を制す

いをもっていをせいす

이이제이(以夷制夷) / 적을 이용하여 또 다른 적을 치다 / 오랑캐로 오랑캐를 제어한다

[ 井(정) ]

井の中の蛙 大海を知らず

いのなかのかわずたいかいをしらず

우물안의 개구리 바다 큰 줄 모른다

'희생' 로 검색한 내용

小の虫を殺して大の虫を助ける[生かす]

しょうのむしをころしてだいのむしをたすける[いかす]

큰 일을 위해 작은 일을 희생하다 / 작은 벌레를 죽여 큰 벌레를 살린다 / 小(しょう) を捨(す)てて大(だい)をつく

棒に振る

ぼうにふる

몽둥이를 휘두르다 / 잃다 / 희생하다 / (노력, 고생을) 헛되게 하다 / 무로 돌리다 / 모처럼의 호기를 놓치다 /

身を捨てる

みをすてる

자신을 돌보지 않다 / 자신을 희생하다

身を殺して仁を成す

みをころしてじんをなす

제몸을 희생하여 도리를 지키다 / 살신성인하다