== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'바로' 로 검색한 내용
過ちて改めるに憚るなかれ あやまちてあらためるにはばかるなかれ 잘못을 고치는데 꺼리지 말라 / 누구나 실수가 있으므로 잘못은 바로 고쳐야 한다 |
||
襟を正す えりをただす 옷깃을 바로 하다 / 옷깃을 여미다 / 자세를 바로잡다 / 정신을 차리다 |
||
思い立ってが吉日 おもいたったがきちにち 문득 생각난 것이 길일 / 호기를 놓쳐서는 안된다 / 쇠뿔도 단 김에 빼라 / 가던 날이 장날 / 결심했을 때 바로 실천하라 / 好機(こうき)逸(いっ)すべからず |
||
君子は豹変する くんしはひょうへんする 군자는 잘못을 깨달으면 곧 그것을 바로 잡는다 |
||
魂を入れ替える たましいをいれかえる 마음을 고쳐먹다 / 마음을 바로잡다 |
||
角を矯めて牛を殺す つのをためてうしをころす 교각살우 / 뿔을 바로 잡으려다 소를 죽인다 / 쥐 한 마리 잡으려다 초가삼간 다 태운다 / 작은 결점을 고치려다 도리어 전체를 망치다 |
||
取る物も取り敢えず とるものもとりあえず 부랴부랴 / 다른 일은 제쳐놓고 / 지체없이 / 곧바로 |
||
膝を正す ひざをただす 단정하게 앉다 / 정좌하다 / 바로 앉다 |
||
人の褌で相撲を取る ひとのふんどしですもうをとる 남의 샅바로 씨름을 하다 / 남의 떡으로 제사 지내기 / 남의 것을 이용해서 자기 속셈을 차리는 것을 비유 |
||
人と屏風は直には立たず ひととびょうぶはすぐにはたたず 사람과 병풍은 똑바로 서지 못한다 / 정직한 것만으로는 세상을 살아 나갈 수 없다 |
||
目を側める めをそばめる 바로보지 못하고 곁눈질 하다 / 目(め)をそばだてる |
||
目をそばだてる めをそばだてる 바로보지 못하고 곁눈질 하다 / 目を側(そば)める |
||
矢の如し やのごとし 화살과 같다 / ※빠름 또는 똑바로 나아감을 비유 |
||
'서고' 로 검색한 내용
後にも先にも あとにもさきにも 뒤에도 앞에도 / 아무데서고 |
||