== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'입에' 로 검색한 내용
噛んで含める かんでふくめる 씹어서 입에 넣어주다 / 알기 쉽게 차근차근 설명하다 |
||
口に乗る くちにのる 남의 입에 오르다 / 감언 이설에 속다 |
||
口を濡らす くちをぬらす 입안을 적시다 / 음식을 조금 먹다 / 입에 풀칠이나 하다 겨우 살아가다 |
||
口にする くちにする 입에 담다 / 말하다 / 입밖에 내다 / 먹다 |
||
口に上る くちにのぼる 입에 오르내리다 |
||
口が干上がる くちがひあがる 입에 풀칠을 못하다 / 생계가 막히다 |
||
口を糊する くちをのりする 입에 풀칠하다 /겨우 연명하다 / 겨우 생활하다 |
||
口に任せる くちにまかせる 함부로 지껄이다 / 입에서 나오는대로 말하다 |
||
口角泡を飛ばす こうかくあわをとばす 입아귀에서 거품을 튀기다 / 입에 거품을 물다 / 격렬하게 논쟁하다 |
||
糊口を凌ぐ ここうをしのぐ 호구를 참고 견디다 / 가난하게 살다 / 겨우 입에 풀칠하다 |
||
舌の根の乾かないうちに したのねのかわかないうちに 입에 침도 마르기 전에 / 말이 끝나자 마자 |
||
忠言耳に逆らう ちゅうげんみみにさからう 좋은 약은 입에 쓰다 / 충언은 귀에 거슬린다 |
||
爪で拾って箕で零すこぼす つめでひろってみでこぼす 손톱으로 주워서 키로 날리다 / 호박씨 까서 한 입에 넣는다 / 고생하여 얻은 것을 헤프게 씀 |
||
人口の膾炙する じんこうにかいしゃする 사람의 입에 회자되다 / 뭇사람의 입에 오르내리다 / 유명해지다 / 회는 날고기, 자는 구운고기, 어느 것도 맛이 있고 누구에게도 호감을 받는 데에서, 널리 사람들에게 알려져 화제가 된다는 뜻 |
||
人の口には戸が立てられない ひとのくちにはとがたてられない 세상 사람들의 비난이나 소문은 막을 수 없음 / 사람들의 입에는 문을 달 수 없다 |
||
頬が落ちる ほおがおちる 뺨이 떨어지다 / 아주 맛이 있다 / 입에서 살살 녹다 |
||
頬が落ちそう ほおがおちそう 뺨이 떨어질 듯 / 입에서 살살 녹는 듯 / 둘이 먹다가 하나 죽어도 모른다 / 顎(あご)が落(お)ちそう / 頬(ほ)っぺたが落(お)ちそう |
||
頬っぺたが落ちる ほっぺたがおちる 뺨이 떨어지다 / 아주 맛이 있다 / 입에서 살살 녹다 / 頬(ほお)が落(お)ちる |
||
頬っぺたが落ちそう ほっぺたがおちそう 뺨이 떨어질 듯 / 입에서 살살 녹는 듯 / 둘이 먹다가 하나 죽어도 모른다 / 頬(ほお)が落(お)ちそう |
||
指を銜える ゆびをくわえる 손가락을 입에 물다 / (욕심은 나지만) 바라보고만 있다 / 방관하다 |
||
良薬は口に苦し りょうやくはくちににがし 좋은 약은 입에 쓰다 / 남의 충고를 듣는 그 때는 듣기 괴롭지만 나중에 자신을 위한 것임을 알다 |
||