== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'위태' 로 검색한 내용
|
|
|
|
唇亡びて歯寒し くちびるほろびてはさむし 순망치한(脣亡齒寒) / 입술이 없어지면 이가 시리다 / 서로 돕던 것의 한 쪽이 망하면 다른 쪽도 위태하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
深淵に臨むが如 しんえんにのぞむがこと 깊은 연못가에 있는 것과 같다 / 몹시 위태하고 아슬아슬하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
深淵に臨む しんえんにのぞむ 매우 위태롭다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
薄氷を踏む はくひょうをふむ 살얼음을 딛다 / 몹시 위태로워 아슬아슬하다 / 심한 위험을 무릅쓰다 |
|
|
|
|
'위험' 로 검색한 내용
|
|
|
|
足下に火がつく あしもとにひがつく 발 밑에 불이 붙다 / 위험이 신변에 임박하여 가만이 있을 수 없게 되다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
危ない橋を渡る あぶないはしをわたる 위험한 다리를 건너다 / 위험을 무릅쓰고 어떤 일을 하다 / 위험한 짓을 하다 / 위험한 수단을 이용하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
急がば回れ いそがばまわれ 급할수록 돌아가라 / 위험이 많은 지름길보다, 차라리 안전하게 멀리 돌아가는 쪽이 오히려 빠르다 / 急(せ)いで事(こと)を自損(じそん)じる・短期(たんき)は損気(そんき) |
|
|
|
|
|
|
|
|
板子一枚下は地獄だ いたごいちまいしたはじごくだ 널판 한 장 밑은 지옥이다 / 배는 판자 한 장 사이로 바다에 면하고 있어 배타기는 매우 위험하다 / 一寸(いっすん)下(した)は地獄(じごく) |
|
|
|
|
|
|
|
|
市に虎を放つ いちにとらをはなつ 거리에 범을 풀어 놓다 / 대단히 위험하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
一寸下は地獄 いっすんしたはじごく 한 치 아래는 지옥 / 백사람의 위험한 생활을 나타내는 말 / 板子(いたご)一枚(いちまい)下(した)は地獄(じごく)だ |
|
|
|
|
|
|
|
|
命の親 いのちのおや 생명의 부모 / 생명의 은인 / 죽음의 위험에 처한 자신의 목숨을 구해준 은인 |
|
|
|
|
|
|
|
|
刀の刃を渡る かたなのはをわたる 칼 위를 건느다 / 대단히 위험한 모험을 하다 / 살얼음판을 걷다 / 剃刀(かたな)の刃(は)を渡(わた)る |
|
|
|
|
|
|
|
|
剃刀の刃を渡る かみそりのはをわたる 면도날 위를 건너다 / 대단히 위험한 모험을 하다 / 살얼음판을 걷다 / 刀(かたな)の刃(は)を渡(わた)る |
|
|
|
|
|
|
|
|
君子危うきに近寄らず くんしあやうきにちかよらず 군자는 사려깊고 몸조심하여 쓸데없이 위험한 짓을 하지 않는다 / 교양있는 사람은 사려깊고 몸조심하여 쓸데없이 짓을 하지 않는다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
虎穴に入らずんば虎児を得ず こけつにいらずんばこじをえず 호랑이 굴에 들어가야 호랑이 새끼를 잡는다 / 위험을 무릅쓰지 않고서는 성공할 수 없음 |
|
|
|
|
|
|
|
|
地獄で仏に会う じごくでほとけにあう 지옥에서 부처님을 만나다 / 위험할 때나 곤란할 때 뜻하지 않은 도움을 받게 된 반가움의 비유 |
|
|
|
|
|
|
|
|
手負い猪 ておいじし 상처입은 맷돼지 / 상처입은 멧돼지는 위험스럽게 날뛰게 되므로, 함부로 손댈 수 없음 |
|
|
|
|
|
|
|
|
虎の尾を踏む とらのおをふむ 범의 꼬리를 밟다 / 매우 위험한 짓을 하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
虎穴に入らずんば虎児を得ず とらあなにいらずんばこじをえず 호랑이 굴에 들어가야 호랑이 새끼를 잡을 수 있다 / 큰 일에는 큰 위험이 따르므로 큰 용기가 필요하다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
猫に鰹節 ねこにかつおぶし 고양이에게 가다랑어포 / 방심할 수 없는 위험한 일의 비유 / 고양이에게 생선을 지키라는 격 |
|
|
|
|
|
|
|
|
薄氷を踏む はくひょうをふむ 살얼음을 딛다 / 몹시 위태로워 아슬아슬하다 / 심한 위험을 무릅쓰다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
火中の栗を拾う かちゅうのくりをひろう 불 속의 밤을 줍다 / ※화로 속의 밤을 줍다가 손을 크게 데는 것처럼, 남의 이익을 위해 위험한 일에 손을 대다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
火に入る虫 ひにはいるむし 스스로 위험에 뛰어 듦 또는 그런 사람 |
|
|
|
|
|
|
|
|
風前の灯火 ふうぜんのともしび 바람 앞에 등불 / 풍전등화 / 당장 위험한 상태 |
|
|
|
|
|
|
|
|
河豚は食いたし命は惜しし ふぐはくいたしいのちはおしし 복어는 먹고 싶고 목숨은 아깝고 / 어떤 일이 위험이 따르기 때문에 쉽게 결행할 수 없음 |
|
|
|
|
|
|
|
|
焼け野の雉 夜の鶴 やけののきぎすよのつる 극진한 부모의 자식 사랑 / 둥지가 있는 들판에 불이 나면 어미 꿩이 제 몸의 위험을 무릅쓰고 새끼를 구하고, 밤에 두루미가 새끼를 제 깃으로 감싸주듯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
累卵の危うき るいらんのあやうき 누란의 위기 / 포개어 놓은 계란은 위험함 / 극히 불안정하고 위험한 상태 |
|
|
|
|