== 관용어/속담 검색 요령 ==
특정 단어(숙어)가
포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함 |
검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
|
단문검색 결과입니다
'있어도' 로 검색한 내용
言いたい事は明日言え いいたいことはあすいえ 말하고 싶은 것이 있어도 천천히 생각한 후 말하라 |
||
雨が降ろうが槍が降ろうが あめがふろうがやりがふろうが 비가 쏟아지든 창이 쏟아지든 / 무슨 일이 있어도 / 세상 없어도 |
||
働かざる者は食うべからず はたらかざるものはくうべからず 나간 사람의 몫은 있어도 자는 사람의 몫은 없다 / 일하지 않는 자는 먹어서는 안된다 |
||
目があっても 節穴同然 めがあってもふしあなどうぜん 눈이 있어도 옹이구멍과 다름없음 / ※節穴 : 널빤지 등의 옹이구멍 |
||
盲に提灯 めくらにちょうちん 장님 등불 드나 마나 / 돼지에 진주 / 있어도 쓸모가 없는 것 |
||
瑠璃も玻璃も照らせば光る るりもはりもてらせばひかる 유리나 파리나 빛을 받으면 빛난다 / 좋은 소질이나 재능을 가진 사람은 어디에 있어도 드러날 수밖에 없다는 뜻 |
||
'반드시' 로 검색한 내용
会うは別れの始め あうはわかれのはじめ 만남은 이별의 시작 / 회자정리(会者定離) / 만나면 반드시 헤어질 운명이 있다 |
||
生き身は死に身 いきみはしにみ 살아 있는 자는 반드시 죽는다 / 생자필멸(生者必滅) |
||
積悪の家に必ず余殃あり せきあくのいえにかならずよおうあり 나쁜 일을 하는 집은 반드시 자손에 까지 미치는 재앙이있다 / ↔積善(せきぜん)の家(いえ)に必(かなら)ず余慶(よけい)あり |
||
積善の家に必ず余慶あり せきぜんのいえにかならずよけいあり 적선하는 집에는 반드시 행복이 그 자손에게까지 미친다 / ↔積悪(せきあく)の家(いえ)に必(かなら)ず余殃(よおう)あり |
||
徳 孤ならず とくこならず 덕이 있는 사람은 외롭지 않다 / 후덕한 사람은 반드시 다른 사람의 도움을 얻을 수 있다 |
||
情けは人の為ならず なさけはひとのためならず 정은 남을 위해 베푸는 것만은 아니다 / 인정을 베풀면 반드시 내게 돌아온다 / 오는 정이 있어야 가는 정이 있다 |
||
まつだい必ず折る まつだいかならずおる 가지가 커지면 줄기가 부러진다 / 아랫사람의 세력이 커지면 윗사람은 반드시 망한다 / 분가가 성하면 본가가 망한다 |
||
満更でもない まんざらでもない 반드시 그렇지만도 않다 / 반드시 나쁜 것만도 아니다 / 그런대로 괜찮다 |
||
山高きが故に貴からず やまたかきがゆえにたっとからず 겉치레보다 내실을 기하는 것이 중요하다 / 산이 높다하여 반드시 가치있는 것이 아니다 |
||
山高ければ谷深し やまたかければたにふかし 산이 높으면 골짜기가 깊다 / 시세가 오르면 반드시 내린다 / 경기가 좋으면 반드시 나빠진다 |
||
闇夜に目あり やみよにめあり 캄캄한 밤에도 눈이 있다 / 비밀은 없다 / 남몰래 못된 짓을 해도 반드시 드러난다 |
||