자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

 

   == 관용어/속담 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함
 (1) 漢字가 포함된 검색어의 예 : 猫、掛ける、横、門前、知恵、落とす, 尻目 등

 (2) ひらがな로 된 검색어의 예 : しり, おや, いたす, こころ, くち, さいわい, め, いぬ 등

검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
 (3) 검색어의 예 : 도둑, 부처, 만들다, 지갑의, 지옥의, 피나는, 욕심, 어려운, 열심히, 고양이를, 크게, 먹고 등

단문검색 결과입니다

'좋은' 로 검색한 내용

色男 金と力は なかりけり

いろおとこかねとちからは なかりけり

여자에게 인기 있는 남자는 돈도 힘도 없다 / 보기에는 좋은 그림이지만 실속이 없다

馬を牛に乗り換える

うまをうしにのりかえる

말을 소로 바꿔 탄다 / 좋은 것을 버리고 나쁜 것을 취함 / 밥 빌어다 죽 쒀 먹다

鴛鴦の契り

えんおうのちぎり

원앙의 인연 / 금실이 좋은 부부 사이 / 부부의 인연

奇貨居くべし

きかおくべし

진귀한 보물은 사 두어야 한다 / 좋은 기회는 놓치지 말아야 한다 / 물실호기

怪我の功名

けがのこうみょう

뜻밖의 공명 / 전화위복 / 실수한 것으로 생각했던 일이 뜻밖에 좋은 결과를 가져옴 / 무심코 한 일이 뜻맊에 좋은 결과를 낳음

下衆の後知恵

げすのあとぢえ

어리석은 자는 일이 지나간 후에야 좋은 생각이 떠오름 / 미천한 자의 뒤늦은 지혜 / ※下種는 下衆(げす)로 바꾸어 사용 가능

下種の知恵は後から

げすのちえはあとから

어리석은 자는 일이 지나간 후에야 좋은 생각이 떠오름 / 미천한 자의 뒤늦은 지혜 / 下種(げす)の後知恵(あとぢえ)

下種の後思案

げすのあとじあん

어리석은 자는 일이 지나간 후에야 좋은 생각이 떠오름 / 미천한 자의 뒤늦은 지혜 /下種(げす)の後知恵(あとぢえ)

好事も無きに如かず

こうじもなきにしかず

좋은 일이라도 번거로우면 없느니만 못하다 / 인생은 무사한 것이 가장 좋다

好事門出でず

こうじもんいでず

좋은 행실은 문을 나오지 뭇한다 / 선행은 세상에 알려지기 어렵다

好事魔多し

こうじまおおし

호사다마 / 좋은 일에는 방해되는 일이 많다

三人寄れば文殊の知恵

さんにんよればもんじゅのちえ

세 사람이 모이면 문수보살의 지혜가 나온다 / 노루가 세 마리면 범을 잡는다 / 어리석은 자라도 세 사람이 모이면 문수보살과 같은 좋은 지혜를 내놓을 수 있다 /

思案に余る

しあんにあまる

생각하기 힘겹다 / 아무리 생각해도  좋은 생각이 떠오르지 않다

朱に交われば赤くなる

しゅにまじわればあかくなる

주홍을 가까이 하면 붉어진다 / 나쁜 사람을 가까이 하면 자기도 나빠지고, 좋은 사람을 가까이 하면 자기도 좋아진다

善は急げ

ぜんはいそげ

쇠뿔은 단 김에 빼라 / 좋은 일은 서둘러라

前車の覆えるは後車の戒め

ぜんしゃのくつがえるはこうしゃのいましめ

앞 사람의 실패는 뒷 사람의 좋은 교훈이 된다

鯛も一人で 食べれば美味くなし

たいもひとりでたべればうまくなし

도미도 혼자먹으면 맛이 없다 / 아무리 좋은 것도 혼자서 하는 것은 재미가 없다는 뜻

宝の山に入りながら手をむなしくして帰る

たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる

보물이 있는 산에 들어갔으면서도 빈손으로 돌아오다 / 좋은 기회를 맞았으면서도 뜻을 이루지 못하고 끝남

忠言耳に逆らう

ちゅうげんみみにさからう

좋은 약은 입에 쓰다 / 충언은 귀에 거슬린다

長袖よく舞い多銭よく買う

ちょうしゅうよくまいたせんよくかう

소매가 길면 춤을 잘 추고, 돈이 많으면 장사를 잘 한다 / 무엇이든 결국 자질있고 조건이 좋은 자가 성공한다

月に叢雲 花に風

つきにむらくもはなにかぜ

달이 나오면 떼구름이 달을 덮고, 꽃이 피면 바람이 분다 / 세상 일이란 좋은 일만 계속되지는 않는다 / 좋은 일에는 장애가많다

罪なくして配所の月を見る

つみなくしてはいしょのつきをみる

귀양살이하는 몸이 아닌 자유로운 몸으로 유유히 달을 감상하는 것은 더 할 수 없이 좋은 것이다

いい面の皮だ

いいつらのかわだ

꼴 좋은 낯가죽이다 / 꼴 좋다 / 내꼴 좋다

人参飲んで首括る

にんじんのんでくびくくる

가난한 사람이 비싼 인삼을 먹고 목을 매어 죽다 / 일의 전후를 생각하지 않으면 좋은 일도 도리어 나쁜 결과를 가져온다는 뜻

羽を交わせる鳥

はねをかわせるとり

의좋은 부부 / 의좋은 남녀 / 언제나 한몸이 되어 나는 새

一花咲かせる

ひとはなさかせる

꽃 한송이 피우다 / 불행했던 사람이 일시적으로 좋은 시기를 만나다

筆が滑る

ふでがすべる

(신 바람이 나서) 쓰지 않아도 좋은 것까지 써 버리다

篩に掛ける

ふるいにかける

체로 치다 / 체질하다 / 좋은 것만 가려내다 / 선발하다

下手の考え休むに似たり

へたのかんがえやすむににたり

공연히 궁리만 하고 있는 것은 쉬고 있는 것과 같다 / 좋은 생각도 떠오르지 않는데 오래 생각하는 것은 시간 낭비일 뿐

蒔かぬ種は生えぬ

まかぬたねははえぬ

뿌리지 않는 씨는 싹이 나지 않는다 / 노력이 없이는 좋은 결과를 얻을 수 없다 / 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 / 원인이 없으면 결과도 없다

見かけ倒し

みかけたおし

겉보기만 근사함 / 소문난 잔치에 먹을 것 없다 / 빛좋은 개살구

いい目が出る

いいめがでる

좋은 눈이 나오다 / 일이 잘 되다 / 주사위에서 노리는 대로의 숫자가 나온다는 의미

良薬は口に苦し

りょうやくはくちににがし

좋은 약은 입에 쓰다 / 남의 충고를 듣는 그 때는 듣기 괴롭지만 나중에 자신을 위한 것임을 알다

瑠璃も玻璃も照らせば光る

るりもはりもてらせばひかる

유리나 파리나 빛을 받으면 빛난다 / 좋은 소질이나 재능을 가진 사람은 어디에 있어도 드러날 수밖에 없다는 뜻

渡りに船

わたりにふね

나루터에 배 / 강을 건너려 할 때 마침 배가 옴 / 곤란할 때 마침 좋은 조건이 생겨 잘 해결됨

渡る世間に鬼はない

わたるせけんにおにはない

세상은 나쁜 사람도 있지만 좋은 사람도 있다