자동로그인을 사용하시면 다음부터 회원아이디와 비밀번호를 입력하실 필요가 없습니다. 공공장소에서는 개인정보가 유출될 수 있으니 사용을 자제하여 주십시오.

  유용한 도구
일본한자로 변환
문장에서 한자추출
일본언론사 탐방
한자 검색 | 단어읽기 검색 | 단문 검색 | 관용구 검색 | 네이버 검색(새창)
일본어 입력기

 

   == 관용어/속담 검색 요령 ==

특정 단어(숙어)가 포함된 문장을 검색할 수 있습니다. 단, 검색어는 사전에 나오는 꼴의 단어에 한함
 (1) 漢字가 포함된 검색어의 예 : 猫、掛ける、横、門前、知恵、落とす, 尻目 등

 (2) ひらがな로 된 검색어의 예 : しり, おや, いたす, こころ, くち, さいわい, め, いぬ 등

검색어로 사용할 단어가 한글일 때는 검색어의 형태에 구애받지 않습니다 (1字의 단어는 검색 안됨)
 (3) 검색어의 예 : 도둑, 부처, 만들다, 지갑의, 지옥의, 피나는, 욕심, 어려운, 열심히, 고양이를, 크게, 먹고 등

단문검색 결과입니다

'말로' 로 검색한 내용

頭が痛い

あたまがいたい

머리가 아프다 / 골치아프다 / 두통이 나다 / 어찌하면 좋을지 몰라 괴롭다 / ※비슷한 말로 [頭が痛む]는 [두통이 나다], [頭を痛める]는 [괴로워하다]의 뜻

言うに言われない

いうにいわれない

말로 표현할 수 없는 / 말로 할 수 없는 / 차마 말할 수 없는

行き掛けの駄賃

いきがけのだちん

빈 말로 가는 김에 실어다 주고 받는 짐삯 / 行(ゆ)き掛(が)けの駄賃(だちん)

牛を馬に乗り換える

うしをうまにのりかえる

소를 말로 갈아타다 / 못한 것을 버리고 나는 것을 취하다 / 자기에게 편리한 것을 취함을 비유

海老で鯛を釣る

えびでたいをつる

새우로 도미를 낚는다 / 작은 밑천이나 노력으로 큰 이익을 얻는다 / 보리 밥알로 잉어 낚는다 / 되로 주고 말로 받는다

口も八丁 手も八丁

くちもはっちょうてもはっちょう

말도 잘하고 솜씨도 좋다 (비꼬는 말로 사용)

暮れぬ先の提灯

くれぬさきのちょうちん

해지기 전 앞의 초롱 / 해가 저물지도 않았는데도, 초롱에 불을 밝히고 걸어 간다는 말로 지나치게 조심한다는 의미

鹿を指して馬と為す

しかをさしてうまとなす

사슴을 가리켜 말이라 한다 / 당치도 않은 말로 남을 우롱하거나 속이다 / 모순된 것 을 끝까지 밀고 나가다 / 鹿(しか)を馬(うま)という

鹿を馬という

しかをうまという

사슴을 가리켜 말이라 한다 / 당치도 않은 말로 남을 우롱하거나 속이다 / 모순된 것 을 끝까지 밀고 나가다 / 鹿(しか)を指(さ)して馬(うま)となす

寸鉄人を刺す

すんてつひとをさす

촌철살인 / 짧은 말로 핵심을 찔러 사람의 마음에 강한 인상을 주다 / 寸鉄(すんてつ) 人(ひと)を殺(ころ)す

寸鉄人を殺す

すんてつひとをころす

촌철살인 / 짧은 말로 핵심을 찔러 사람의 마음에 강한 인상을 주다 / 寸鉄(すんてつ) 人(ひと)を刺(さ)す

馬鹿の大足

ばかにおおあし

바보는 발이 크다 / 큰 발은 바보의 표시이다 / 큰 발을 놀리는 말로 사용

見ると聞くと大違い

みるときくとおおちがい

말로듣는 것과 실제로보는 것에는 큰 차이가 있다

行き掛けの駄賃

ゆきがけのだちん

빈 말로 가는 김에 실어다 주고 받는 짐삯 / 行(い)き掛(が)けの駄賃(だちん)

我と思わん者

われおもわんもの

자신이야 말로 유능하다고 생각하는 사람 / 자신있는 사람

'전함' 로 검색한 내용

借りて来た猫

かりてきたねこ

빌려온 고양이 / 평소와는 달리 매우 얌전함 모습

鳴り物入り

なりものいり

대대적인 선전 / 요란하게 선전함 / 카부키에서 鳴り物로 반주하거나 흥을 돋움

'전해' 로 검색한 내용

一犬虚に吠えて万犬実を伝う

いっけんきょにほえて ばんけんじつをつたう

한 마리의 개가 짖으면, 다른 개들도 덩달아 짖는다 / 한 사람의 거짓말이 많은 사람에 의해 진실인 것처럼 전해진다

上米を撥ねる

うわまいをはねる

일부를 떼어먹다 / 남에게 전해 줄 대금이나 임금의 일부를 가로채다 / 上前(うわまえ)を撥(は)ねる

上前を撥ねる

うわまえをはねる

일부를 떼어먹다 / 남에게 전해 줄 대금이나 임금의 일부를 가로채다 / 上米(うわまい)を撥(は)ねる

尾鰭が付く

おひれがつく

꼬리와지느러미가 붙다 / 없는 말이 덧붙다 / 과장되다 / 말이 전해지는 사이에 이야기에 살이 붙다